Pour vos demandes de devis :
FTP sécurisé si pièces jointes >10M
Tel : 01 80 92 56 40

TAO, ou Traduction Assistée par Ordinateur

La TAO ou Traduction Assistée par Ordinateur désigne l’ensemble des logiciels permettant l’enregistrement automatique d’unités de traduction, généralement constituées de groupes de mots délimités par des signes de ponctuation, afin de proposer leur réutilisation lorsque tout ou partie de ce groupe de mots se retrouve dans le texte à traduire.

Les principaux logiciels de Traduction Assistée par Ordinateur (TAO) sont SDL TRADOS (le plus connu), DéjàVu (un challenger très performant), Wordfast (un clone de Trados qui a moins de fonctions sophistiquées, mais qui est nettement moins cher).

Il ne faut pas confondre les logiciels de traduction assistée par ordinateur qui nécessitent l’expertise d’un traducteur professionnel, et la traduction automatique au travers de services en ligne de type Google translate, qui permettent pour l’instant de comprendre le sens général d’un document rédigé dans une langue étrangère, mais pas de traduire. Il en est de même des logiciels vendus de type Systran avec des résultats un peu meilleurs.

Index alphabétique


Z


Ziggourat
Zoïle
Zoulou

Demande de devis :