Pour vos demandes de devis :
FTP sécurisé si pièces jointes >10M
Tel : 01 80 92 56 40

anglais

Traduction professionnelle de l'anglais

La traduction à partir de l'anglais est réputée facile car c'est la langue de traduction la plus courante. Beaucoup de gens parlant parfois très bien anglais en concluent qu'ils peuvent donc traduire ce qu'ils comprennent. S'ils essaient, ils comprennent rapidement qu'il vaut mieux laisser cela aux professionnels.

Traduction assermentée de statuts de société

Traduction assermentée anglais français de statuts de société.

Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 

Traduction anglais français d'un document sur la sécurité

Traduction anglais français d'un document sur la sécurité dans les transports.

Langue cible: 
Type de prestation: 

Interprétariat anglais tchèque

Mission d'interprétation anglais tchèque, pour un fabriquant de matériel électrique sur une thématique de ressources humaines.

Langue cible: 
Agence: 

Traduction anglais français, d'un manuel automobile

Traduction anglais français, d'un manuel de matériel automobile

Langue cible: 
Domaine: 
Type de prestation: 
Agence: 

Traduction anglais français d'un contrat

Traduction anglais français d'un contrat en architecture

Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 

Traduction anglais français d'un manuel technique

Traduction anglais français d'un manuel de service de traitement des déchets, client d'Orléans

Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 

Traduction anglais français d'une proposition commerciale

Traduction anglais français d'une proposition commerciale et technique

Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction d'un article de presse

Traduction anglais français d'un article de presse du New-York Times.

Nom de l'entreprise: 
Le Figaro
Langue cible: 
Domaine: 
Type de prestation: 

Traduction d'une présentation Powerpoint

Traduction anglais français d'une présentation Powerpoint.

Langue cible: 
Domaine: 
Type de prestation: 
Agence: 

Traduction d'une attestation fiscale

Traduction anglais français d'une attestation fiscale.

Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 

Interprétariat d'une réunion commerciale

Interprétariat simultané anglais français lors d'une réunion commerciale.

Langue cible: 
Agence: 

Traduction d'une fiche produit

Traduction anglais portugais d'une fiche produit, automobile.

Langue cible: 
Domaine: 
Type de prestation: 
Agence: 

Transcription d'interviews en anglais

Transcription d'interviews en anglais d'un créateur de parfums.

Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction assermentée anglais français d'un courrier

Traduction assermentée anglais français d'un courrier sur la retraite des expatriés de l'entreprise.

Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 

Traduction de résultats semestriels

Traduction anglais français de résultats semestriels d'une entreprise cotée à Paris.

Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction d'une interview

Traduction anglais français d'une interview sur le design en Chine pour le Figaro.

Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction du programme de conférences

Traduction anglais français de programme de conférences dans le domaine culturel à Marseille

Nom de l'entreprise: 
CCIMP
Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 

Interprétariat de conférence français anglais, cyclisme

Interprétariat de conférence français anglais à Paris sur le cyclisme

Nom de l'entreprise: 
UCI
Langue cible: 

Traduction de documents de ressources humaines

Traduction anglais français de documents de Ressources humaines

Nom de l'entreprise: 
Enel
Langue cible: 
Type de prestation: 

Transcription et traduction anglais français

Transcription et traduction anglais français d'une vidéo publicitaire

Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 

Traductions d'articles de presse écrite

Traduction anglais français d'articles du New York Times pour le Figaro

Nom de l'entreprise: 
Le Figaro
Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction de modules de formation

Traduction anglais français de modules de formation en management hôtelier.

Langue cible: 
Type de prestation: 

Interprétariat pour un comité de direction

Interprétariat anglais français pour un comité de Direction à Lyon.

Langue cible: 
Agence: 

Traduction d'une application smartphone

Traduction anglais chinois d'une application smartphone de météo.

Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction d'une étude de marché

Traduction anglais allemand d'une étude de marché sur le co-voiturage.

Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction pour une plate-forme musicale

Traduction anglais thailandais du site web d'une plate-forme numérique lyonnaise pour les artistes.

Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 

Traduction d'une plate-forme musicale

Traduction anglais filipino d'un site web, plate-forme numérique artistique

Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 

Traduction d'articles de presse

Traduction anglais français d'articles du New York Times

Nom de l'entreprise: 
Le Figaro
Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction  de site web de création musicale

Traduction anglais vietnamien d'un site web de création musicale

Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 

Traduction d'un site web

Traduction anglais malais d'un site web

Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 

Traduction d'un manuel opératoire de franchiseur

Traduction anglais français d'un manuel de franchiseur

Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction d'un contrat de partenariat

Traduction anglais français d'un contrat de partenariat universitaire à Lyon.

Nom de l'entreprise: 
Université Lyon I
Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 

Traduction d'une note de service

Traduction anglais français d'une note de service d'une entreprise à Marseille.

Nom de l'entreprise: 
Autogrill
Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 

Traduction de documents de communication interne

Traduction anglais kurde, communication interne

Nom de l'entreprise: 
Lafarge
Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 

Traduction d'une étude sur le cyber-squatting

Traduction anglais français d'une étude sur le cyber-squatting.

Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction maladies du métabolisme

Traduction médicale anglais français, traitement des maladies du métabolisme

Nom de l'entreprise: 
Sobi
Langue cible: 
Domaine: 
Type de prestation: 

Traduction d'un packaging pharmaceutique

Traduction anglais espagnol d'un packaging pharmaceutique

Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 

Traduction d'un contrat publicitaire

Traduction anglais français d'un contrat publicitaire

Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction d'un blog

Traduction anglais français du blog et d'un site web d'hôtellerie de luxe

Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 

Traduction d'une fiche pays

Traduction anglais français d'une fiche pays sur l'aide au développement.

Nom de l'entreprise: 
Medair
Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 

Traduction de site web, ONG

Traduction anglais français de pages d'un site web d'une ONG humanitaire

Nom de l'entreprise: 
Medair
Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 

Traduction des documents du Women's Business Forum

Traduction anglais arabe, Women's Business Forum.

Nom de l'entreprise: 
OCDE
Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction d'analyses du développement durable

Traduction anglais français de séries d'indicateurs de suivi du développement durable.

Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 

Traduction anglais français, stratégie CRM

Traduction anglais français de la stratégie commerciale autour de l'utilisation d'un outil CRM.

Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction de manuels hygiène et sécurité

Traduction anglais français, hygiène et sécurité

Nom de l'entreprise: 
ENEL
Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction d'un dossier de développement durable

Traduction anglais français d'un dossier de mise en oeuvre d'outils concernant un projet européen sur le développement durable des côtes de l'Union Européenne.

Nom de l'entreprise: 
SIVOM
Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 

Traduction de supports commerciaux

Traduction anglais russe d'un site internet et de supports commerciaux.

Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 

Traduction d'un accord de partenariat

Traduction anglais français d'un accord de partenariat entre l'Université de Calgary (Canada) et l'Université de Lyon I.

Nom de l'entreprise: 
Université Lyon I
Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 

Traduction en ingéniérie ferroviaire

Traduction anglais français de documents et de tableaux dans le domaine de l'ingéniérie ferroviaire.

Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 

Traduction d'un contrat de téléassistance

Traduction anglais français d'un contrat pour un consortium dans le domaine de la téléassistance.

Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 

Assistance linguistique pour un conseil d'administration

Assistance linguistique anglais français dans le cadre d'un conseil d'administration à Lyon.

Langue cible: 
Agence: 

Traduction de documents marketing

Traduction anglais français, marketing machines agricoles (tracteurs).

Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 

Traduction d'un projet de protection de l'environnement

Traduction anglais français d'un projet de protection de zones marines. Briefing des parties prenantes.

Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction d'un rapport sur la drogue

Traduction anglais français d'un rapport sur les liens et les effets entre la drogue la criminalité et le VIH.

Langue cible: 
Type de prestation: 

Transcription et traduction d'un court métrage

Traduction time-codée anglais français (et adaptation) d'un court métrage sur les potentialités des océans.

Langue cible: 
Domaine: 
Type de prestation: 

Traduction de packaging cosmétique

Traduction anglais arabe du packaging de produits cosmétiques.

Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction d'une étude médicale

Traduction anglais panjabi d'une étude médicale sur la dépression.

Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction d'un contrat d'alliance stratégique

Traduction anglais français d'un contrat d'alliance stratégique entre deux acteurs du recrutement et des Ressources Humaines.

Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction d'un contrat de franchise

Traduction anglais français d'un contrat de franchise internationale pour de produits destinés aux professionnels de la coiffure.

Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 

Traduction de fiches produit

Traduction anglais français de fiches produit d'une entreprise de transport et logistique internationale.

Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 

Interprétariat simultané, agro-alimentaire

Interprétariat de conférence anglais français (interprétation simultanée), dans le cadre de programmes européens de formation aux enjeux de l'agro-alimentaire.

Langue cible: 

Traduction d'articles sur des instruments de musique

Traduction anglais français d'articles de presse magazine sur les guitares Fender, Leslie Winer, et Vidal Sassoon.

Langue cible: 
Domaine: 
Type de prestation: 

Traduction d'un pacte d'actionnaires

Traduction anglais français d'un contrat et d'un pacte d'actionnaires dans l'industrie du Luxe.

Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction d'un rapport sur le secteur privé

Traduction anglais arabe d'un rapport sur le secteur privé en Egypte.

Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction d'un contrat de distribution

Traduction anglais français d'un contrat de distribution non-exclusive.

Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction d'un protocole d'accord

Traduction anglais français d'un protocole d'accord pour une étude de maladie orpheline, l'Angio-œdème héréditaire.

Nom de l'entreprise: 
Sweedish Orphans
Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction d'un teaser

Traduction anglais français d'un teaser pour un fonds d'investissement.

Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction d'un message promotionnel

Traduction anglais arabe, message promotionnel pour un fournisseur de l'industrie agro-alimentaire.

Nom de l'entreprise: 
Lesaffre
Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction de l'intranet

Traduction anglais français de pages de l'intranet d'un producteur d'électricité.

Nom de l'entreprise: 
Enel France
Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction d'un contrat de distribution

Traduction anglais français d'un contrat de distribution dans le domaine du matériel médical.

Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction d'une fiche technique

Traduction anglais indonésien d'une fiche technique.

Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 

Traduction d'un logiciel et de sa brochure commerciale

Traduction anglais français d'un logiciel de dosage pour les vins et spiritueux, ainsi que de la brochure commerciale.

Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction d'une action marketing

Traduction anglais allemand, action marketing auprès des propriétaires de BMW.

Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction d'un rapport sur la lutte anti-corruption

Traduction anglais arabe d'un rapport sur la lutte contre la corruption en Egypte, Jordanie et Irak.

Nom de l'entreprise: 
OCDE
Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction d'un document d'évaluation RH

Traduction anglais polonais d'un fichier Excel de procédures d'évaluation de Ressources Humaines (RH).

Nom de l'entreprise: 
Plastic Omnium
Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction d'un contrat de location

Traduction anglais français d'un contrat de location de matériels d'infrastructures sportives.

Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction d'un rapport de l'ICANN

Traduction anglais français d'un rapport de l'ICANN sur l'attribution des extensions et des noms de domaine.

Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction d'une description technique

Traduction anglais français, description technique d'une centrale électrique.

Nom de l'entreprise: 
Enel France
Langue cible: 
Type de prestation: 

Relecture d'une traduction d'un manuel en chirurgie

Relecture d'une traduction anglais français d'un manuel sur des instruments chirurgicaux.

Nom de l'entreprise: 
Carponovum
Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction d'un site web de recrutement

Traduction anglais français d'un site web de recrutement spécialisé en services informatiques.

Nom de l'entreprise: 
Utechnoloy
Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction d'un scénario de film

Traduction anglais français d'un scénario de film.

Nom de l'entreprise: 
Warner Bros.
Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction d'un rapport sur l'environnement

Traduction anglais français d'un rapport sur l'environnement.

Nom de l'entreprise: 
Woods Hole Research Center
Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction d'une étude d'opportunité

Traduction anglais espagnol d'une étude d'opportunité sur un label "socialement responsable" sur les bouteilles d'alcool.

Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction d'un contrat

Traduction anglais farsi d'un contrat de distribution.

Nom de l'entreprise: 
L'Oréal
Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction de fiches techniques

Traduction anglais français de fiches techniques pour un constructeur de maisons individuelles.

Nom de l'entreprise: 
Pavillon-Bain
Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction de questionnaires de satisfaction

Traduction anglais allemand, questionnaires de satisfaction client.

Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction d'une présentation de formation

Traduction anglais italien de la présentation d'un module de formation.

Langue cible: 
Domaine: 
Type de prestation: 

Traduction de notices de médicaments

Traduction médicale anglais chinois, de notices d'utilisation de médicaments homéopathiques.

Nom de l'entreprise: 
Laboratoires Lehning
Langue cible: 
Domaine: 
Type de prestation: 
Agence: 

Traduction d'un dépôt de marque

Traduction anglais français, dépôt de marque, produit de beauté.

Nom de l'entreprise: 
Pharmacosm
Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction d'éléments de thèse

Traduction anglais français, éléments de thèse de Doctorat.

Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction d'un site web sur le cinéma

Traduction anglais français d'un site web sur des productions cinématographiques.

Nom de l'entreprise: 
Warner Bros.
Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction de documentation en automatisme industriel

Traduction anglais portugais, documentation technique de produits d'automatisme industriel.

Nom de l'entreprise: 
Bechhoff
Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction de l'ordre du jour

Traduction anglais arabe de l'ordre du jour d'une réunion.

Nom de l'entreprise: 
OCDE
Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction d'une présentation d'une Fondation

Traduction anglais allemand de la présentation d'une Fondation des Droits de l'Homme.

Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction anglais chinois d'une étude de faisabilité sur l'environnement

Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction anglais japonais d'une étude de faisabilité sur l'environnement

Nom de l'entreprise: 
Alternative Carbon
Langue cible: 
Type de prestation: 

Transcription de vidéos en anglais

Transcription en anglais de vidéos d'informations marketing dans l'industrie automobile.

Langue cible: 
Domaine: 
Type de prestation: 

Traduction anglais français du manuel d'un routeur et de services télécoms

Nom de l'entreprise: 
Sanofi Aventis
Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction anglais russe d'un contrat de services de téléphonie

Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction anglais russe d'une facture

Langue cible: 
Domaine: 
Type de prestation: 

Traduction anglais français, rapport sur la santé et la sécurité

Nom de l'entreprise: 
Enel France
Langue cible: 
Type de prestation: 

Interprétariat consécutif pour une négociation d'achat

Interprétariat consécutif anglais français dans le cadre d'une négociation d'achat de meubles pour une Franchise de restauration rapide.

Langue cible: 

Traduction anglais français, présentation d'entreprise et démarche marketing

Langue cible: 
Type de prestation: 

Interprétariat consécutif anglais français, équipements sportifs.

Itrerprétariat de négociation commerciale

Langue cible: 
Domaine: 

Traduction anglais espagnol d'un contrat de distribution de produits cosmétiques

Langue cible: 
Type de prestation: 

Interprétarat consécutif pour un partenariat pédagogique

Interprétariat consécutif anglais français, partenariat économique.

Langue cible: 

Traduction anglais français, procédures internes.

Nom de l'entreprise: 
Enel
Langue cible: 
Type de prestation: 

Intreprétariat de conférence sur la banque et l'art

Interprétariat simultané anglais français sur les thématiques de la banque et de l'art.

Nom de l'entreprise: 
Rothschild & Cie
Langue cible: 

Interprétariat consécutif sur un sujet marketing

Interprétariat consécutif anglais français, marketing, packaging.

Langue cible: 

Interprétariat assermenté pour un mariage à la Mairie

Interprétariat assermenté anglais français dans le cadre d'un mariage civil.

Langue cible: 
Domaine: 
Type de prestation: 
Agence: 

 

Demande de devis :