Pour vos demandes de devis :
FTP sécurisé si pièces jointes >10M
Tel : 01 80 92 56 40

anglais

Traduction français anglais d'un compte-rendu médical

Langue cible: 
Agence: 

Traduction français anglais en orthopédie

Traduction français anglais d'un document médical sur la douleur en orthopédie.

Langue cible: 
Agence: 

Traduction français anglais d'un texte sur l'environnement.

Traduction français anglais d'un document sur l'environnement

Langue cible: 
Agence: 

Traduction français anglais d'un jugement de divorce

Traduction assermentée français anglais d'un jugement de divorce

Langue cible: 
Domaine: 
Agence: 

Traduction d'articles sur l'environnement

Traduction français anglais d'articles autour de la COP 21.

Langue cible: 

Traduction français anglais d'une fiche technique

Traduction français anglais d'une fiche technique de yacht

Langue cible: 
Agence: 

Traduction français anglais d'un rapport médical en cancérologie.

Langue cible: 
Agence: 

Traduction français anglais de contrats de sous-traitance

Traduction français anglais de contrats de sous-traitance et CGV

Langue cible: 
Agence: 

Traduction français anglais de Conditions Générales de Vente

Traduction français anglais de Conditions Générales de Vente pour une PME de Lailly en Val

Langue cible: 
Domaine: 
Agence: 

Traduction français anglais d'un business plan

Traduction français anglais d'un business plan pour une PME active dans la sécurité

Langue cible: 
Agence: 

Interprétariat de conférence sur le droit des femmes

Interprétariat simultané français anglais sur le droit des femmes dans le commerce international.

Nom de l'entreprise: 
Banque Mondiale
Langue cible: 

Traduction d'une documentation dans le domaine de l'automobile

Traduction français anglais d'une documentation dans le domaine de l'automobile.

Langue cible: 
Agence: 

Traduction d'un rapport de conformité

Traduction français anglais d'un rapport de conformité de machine en matière de sécurité industrielle.

Langue cible: 

Traduction en oncologie

Traduction français anglais d'un rapport médical en oncologie.

Langue cible: 
Agence: 

Traduction d'un rapport d'IRM

Traduction français anglais d'une IRM et d'un scanner.

Langue cible: 
Agence: 

Traduction de texte publicitaire

Traduction français anglais d'un texte publicitaire

Langue cible: 
Agence: 

Traduction d'un journal d'entreprise

Traduction français anglais, journal interne d'entreprise

Langue cible: 
Agence: 

Traduction d'un audit technique

Traduction français anglais d'un audit technique sur une plate-forme de chargement Airbus.

Langue cible: 

Traduction d'une étude médicale

Traduction français anglais d'une échelle de l'observance thérapeutique.

Langue cible: 

Traduction d'un questionnaire

Traduction français anglais d'un questionnaire de reporting en interne, Toulon

Langue cible: 
Agence: 

Traduction de récits de voyage

Traduction français anglais de récits de voyages de skateurs pour voix-off.

Langue cible: 

Traduction d'un rapport de l'OCDE

Traduction français anglais d'un rapport sur l'aide aux femmes en tant qu'agents économiques au Maghreb.

Nom de l'entreprise: 
OCDE
Langue cible: 

Traduction d'une enquête de satisfaction

Traduction français anglais d'une enquête de satisfaction d'un équipementier pneumatique à Toulon.

Langue cible: 
Agence: 

Traduction du journal interne

Traduction français anglais du journal interne de l'entreprise à Nice

Langue cible: 
Agence: 

Transcription d'interviews en anglais

Transcription d'interviews en anglais d'un créateur de parfums.

Langue cible: 
Type de prestation: 

Traduction français anglais d'un contrat de partenariat.

Traduction français anglais d'un contrat de partenariat. entre une PME et une grande entreprise

Langue cible: 
Agence: 

Traduction de statuts de société

Traduction français anglais de statuts de société à Rouen.

Langue cible: 
Agence: 

Traduction d'une étude géologique

Traduction anglais français d'une étude géologique pour la construction d'un débarcadère.

Langue cible: 

Traduction d'un manuel de formation

Traduction français anglais d'un manuel de formation ERP | Toulon

Langue cible: 
Agence: 

Interprétariat de liaison

Interprétariat de liaison pour un projet de chantier naval

Langue cible: 
Agence: 

Traduction de conditions générales de vente

Traduction français anglais des Conditions Générales de Vente

Langue cible: 
Agence: 

Traduction de site web de produits industriels

Traduction français anglais du site web d'une société de produits de nettoyage industriel à Rouen.

Langue cible: 
Agence: 

Traduction d'un rapport pharmaceutique

Traduction français anglais d'un rapport pharmaceutique préliminaire.

Langue cible: 

Traduction de fiches produit et de packaging

Traduction français anglais de fiches produits et d'éléments de packaging de jouets.

Langue cible: 
Agence: 

Traduction d'un guide d'entretien d'évaluation

Traduction français anglais d'un guide d'entretien d'évaluation (Ressources humaines)

Langue cible: 
Agence: 

Traduction d'un communiqué de presse

Traduction allemand anglais d'un communiqué de presse

Langue cible: 

Traduction d'une note de service

Traduction français anglais d'une note de communication interne.

Langue cible: 
Agence: 

Traduction d'une notice d'utilisation et de maintenance

Traduction technique français anglais d'une notice d'utilisation et de maintenance d'un système de ligne de vie

Langue cible: 
Agence: 

Traduction de documentation logistique

Traduction technique français anglais en logistique industrielle.

Langue cible: 
Agence: 

Traduction d'un formulaire RH

Traduction français anglais d'un formulaire de revue de carrière. Agence de Toulon

Langue cible: 
Agence: 

Traduction de profils de poste

Traduction français anglais de profils de poste pour une entreprise de production d'électricité.

Langue cible: 

Traduction d'un projet d'imagerie médicale

Traduction français anglais d'un projet de recherche sur l'imagerie médicale

Langue cible: 

Traduction de bail commercial

Traduction français anglais d'un contrat de bail commercial

Nom de l'entreprise: 
Kaspersky Lab
Langue cible: 

Agence de traduction pour office de tourisme

Nous sommes régulièrement consultés dans le cadre d´appels d´offres pour une traduction pour un office de tourisme.

La traduction en tourisme a un côté ludique qui attire beaucoup de traducteurs qui aiment voyager et qui ont, de ce fait, une bonne plume. Les documents traduits sont très variés, voici quelques uns de nos derniers projets:

- Traduction en anglais d´un site internen vantant l´offre touristique d´une région, 

- Relecture d'une traduction d'un guide touristique en anglais

- Traduction d´une brochure en anglais sur les offres de tourisme en Corée du Sud

- Traduction en russe d'un guide touristique sur la côte d'azur

- etc...

Comment dit-on office de tourisme en anglais ?

Lors de vos voyages, vous devez demander le "tourist information office" que vous troueverz indiqué par le panneau "tourist information".

Langue cible: 
Agence: 

Traduction d'un book d'architecte

Traduction français anglais d'un book d'un cabinet d'architecture.

Langue cible: 
Agence: 

Traduction d'un logiciel de billetterie

Traduction français anglais d'un logiciel de billetterie

Langue cible: 
Agence: 

Traduction consultation juridique

Traduction français anglais d'une consultation juridique sur une fermeture de site

Langue cible: 

Traduction médicale

Traduction médicale français anglais, syndrome de détresse respiratoire

Nom de l'entreprise: 
SOBI
Langue cible: 

Traduction d'un contrat de distribution numérique

Traduction russe anglais d'un contrat de distribution numérique de musique.

Langue cible: 
Agence: 

Traduction d'un contrat de distribution

Traduction français anglais US d'un contrat de distribution

Langue cible: 

 

Demande de devis :