Pour vos demandes de devis :
FTP sécurisé si pièces jointes >10M
Tel : 01 80 92 56 40
Pour vos demandes de devis :
FTP sécurisé si pièces jointes >10M
Tel : 04 86 68 88 69

Marseille

Traduction assermentée allemand français d'une assignation

Traduction assermentée allemand français d'une assignation sur des droits d'auteur.

Langue cible: 
Domaine: 
Agence: 

Traduction français anglais en orthopédie

Traduction français anglais d'un document médical sur la douleur en orthopédie.

Langue cible: 
Agence: 

Traduction français italien d'un texte sur l'environnement.

Langue cible: 
Agence: 

Traduction français anglais d'un texte sur l'environnement.

Traduction français anglais d'un document sur l'environnement

Langue cible: 
Agence: 

Agence de Traduction Hébreu

Nous prenons en charge votre demande de traduction vers l´hébreu quelque que soit la langue étrangère de votre document source.

Grâce à notre expérience et nos critéres de sélection, nous choisissons toujours un traducteur professionnel et nous vous garantissons qu´il soit fiable, compétent et expérimenté.

 

Traduction assermentée en hébreu

Si vous avez besoin d´une traduction officielle (également appellée traduction certifiée conforme) pour une administration, vous serez toujours accompagné dans votre projet de traduction.

Nous vous assurons que votre document original sera traduit parfaitement par un traducteur certifié.

En effet, ce type de traduction doit toujours être réalisé par un expert prés la cour d´Appel qui a prêté serment et possède la capacité de traduire des documents officiels et d´y apposer son cachet. 

 

Quels mots francais viennent de l´hébreu?

De nombreux mots de la langue francaise sont dérivés de l´hébreu. En voici quelques uns des plus connus:

Abracadabra => ce mot est issu de abra ca-dabra qui signifie le verbe créateur de Dieu du 1er chapitre de la Génèse

Alleluia => provient de mot hébreu Hallel qui est une prière de louange à Dieu

Amen => signifie "je crois". Cela explique le mot latin credo utilisé par les Chrétiens

Avoir la baraka => cette expression signifie "avoir de la chance" provient du mot Berakha traduit par "bénédiction"  

 

Contactez-nous pour vos besois de traductions ou d´interprétariat de ou vers l´hébreu !

 

Langue cible: 
Agence: 

Traduction d'une présentation de société

Traduction français néerlandais d'une présentation de société de garantie.

Langue cible: 
Agence: 

Traduction d'un business plan

Traduction français espagnol d'un business plan, d'une plaquette et du bilan comptable.

Langue cible: 
Domaine: 
Agence: 

Traduction de notices techniques en slovaque

Traduction en slovaque de notices techniques pour une PME marseillaise.

Langue cible: 
Agence: 

Traduction juridique de conclusions

Traduction juridique portugais français

Langue cible: 
Domaine: 
Agence: 

Traduction d'une attestation fiscale

Traduction anglais français d'une attestation fiscale.

Langue cible: 
Agence: 

Traduction d'une correspondance médicale

Traduction tchèque français d'une correspondance médicale à destination d'une compagnie d'assurance.

Langue cible: 
Agence: 

Traduction d'un projet immobilier

Traduction français russe pour un projet dans l'immobilier à Marseille

Langue cible: 
Agence: 

Traduction d'un projet architectural

Traduction français allemand d'un projet d'architecture à Marseille

Langue cible: 
Domaine: 
Agence: 

Traduction français flamand

L´une de nos dernières réalisations du français vers le flamand était une traduction de Conditions Générales de Vente pour un distributeur technique.

Nous possédons d´autres références dans ce domaine.

Contactez-nous!

Langue cible: 
Agence: 

Interprétariat assermenté d'une audition de Cour d'Assise

Interprétariat assermenté slovaque français d'auditions au pénal.

Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 

Traduction russe français d'un dossier aéronautique

Traduction russe français d'un dossier technique en aéronautique, avec PAO.

Langue cible: 
Agence: 

Traduction juridique portugais français d'une notification.

Un de nos clients de Marseille voulait développer son chiffre d´affaires sur le Brésil. Pour ce faire, il avait besoin d´une traduction juridique totalement irréprochable dans un délai de livraison le plus court possible pour l´administration locale. Nous avons réalisé celle-ci grâce à notre réseau de traducteurs experts spécialisés sous 2 jours ouvrés.

N´hésitez pas à nous contacter pour vos projets de traduction francais portugais ou dans toute autre langue. Nous vous informerons rapidement et sans engagement!

Faîtes confiance à une agence de traduction proche de vous et à l´écoute de ses clients!

Consultez-nous pour vos besoins!

Langue cible: 
Domaine: 
Agence: 

Traduction d'une brochure sous InDesign

Traduction français arabe d'une brochure de présentation de produits alimentaires sous InDesign.

Langue cible: 
Domaine: 
Agence: 

Traduction en ingéniérie numérique

Traduction français russe de documentation technique en ingénierie numérique

Langue cible: 
Agence: 

Interprétariat de liaison

Interprétariat de liaison pour un projet de chantier naval

Langue cible: 
Agence: 

Transcription et traduction anglais français

Transcription et traduction anglais français d'une vidéo publicitaire

Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 

Traduction français arabe de packaging

Traduction français arabe d'étiquettes de produits alimentaires

Langue cible: 
Agence: 

Traduction assermentée (traduction officielle) arabe français d'un acte de mariage

Langue cible: 
Agence: 

Traduction d'une note de service

Traduction anglais français d'une note de service d'une entreprise à Marseille.

Nom de l'entreprise: 
Autogrill
Langue cible: 
Agence: 

 

Demande de devis :