Une traduction hybride
La traduction dans le domaine du management est de nature hybride : aux confins du marketing , des ressources humaines, du juridique , elle nécessite des traducteurs à mi chemin entre le généraliste ayant une solide culture d'entreprise et le spécialiste des problématiques du management.
La liste des projets ci-dessous témoigne de la diversité des thématiques, aussi bien que des couples de langues concernés.
Traduction de lettres commerciales
Traduction italien français de lettres commerciales.
Langue cible:
Domaine:
Agence:
Traduction d'un questionnaire
Traduction français anglais d'un questionnaire de reporting en interne, Toulon
Langue cible:
Domaine:
Agence:
Traduction du journal interne
Traduction français anglais du journal interne de l'entreprise à Nice
Langue cible:
Domaine:
Agence:
Traduction de modules de formation
Traduction anglais français de modules de formation en management hôtelier.
Langue cible:
Domaine:
Traduction d'un formulaire RH
Traduction français anglais d'un formulaire de revue de carrière. Agence de Toulon
Langue cible:
Domaine:
Agence:
Traduction d'un manuel opératoire de franchiseur
Traduction anglais français d'un manuel de franchiseur
Langue cible:
Domaine:
Traduction d'une note de service
Traduction anglais français d'une note de service d'une entreprise à Marseille.
Nom de l'entreprise:
Autogrill
Langue cible:
Domaine:
Agence:
Traduction de documents de communication interne
Pour un client industriel international, nous avons effectuée une traduction anglais kurde d´une communication interne.
Nos traducteurs kurdes fiables et experts sont capables de traduire dans tous les domaines de votre entreprise: marketing , financier, juridique ou traduction officielle.
Contactez-nous pour un devis sans engagement !
Nom de l'entreprise:
Lafarge
Langue cible:
Domaine:
Agence:
Traduction d'un appel d'offres
Traduction grec français, d'un appel d'offres (Conseil en Management)
Nom de l'entreprise:
Kea
Langue cible:
Domaine:
Traduction développement durable en anglais
Nos clients étant de plus en plus conscients de l´écologie, nous réalisons très souvent des projets de traduction développement durable en anglais et des indicateurs de suivi de celui-ci.
Nous avions particulièrement apprécié la traduction anglais français d'un dossier de mise en oeuvre d'outils concernant un projet européen sur le développement durable des côtes de l'Union Européenne.
L´anglais est la langue la plus demandée, mais nous travaillons également dans d´autres langues.
Consultez-nous pour vos projets de développement durable en anglais!
Langue cible:
Domaine:
Agence:
Traduction anglais français, stratégie CRM
Traduction anglais français de la stratégie commerciale autour de l'utilisation d'un outil CRM.
Langue cible:
Domaine:
Traduction de manuels hygiène et sécurité
Traduction anglais français, hygiène et sécurité
Nom de l'entreprise:
ENEL
Langue cible:
Domaine:
Traduction d'une offre bancaire
Traduction français russe, présentation d'une offre bancaire monétique.
Langue cible:
Domaine:
Assistance linguistique pour un conseil d'administration
Assistance linguistique anglais français dans le cadre d'un conseil d'administration à Lyon.
Langue cible:
Domaine:
Agence:
Traduction d'un questionnaire de satisfaction
Traduction thaï anglais de questionnaire de satisfaction auprès de managers d'une Franchise dans le secteur du Luxe.
Nom de l'entreprise:
Dior
Langue cible:
Domaine:
Traduction d'une présentation marketing
Traduction français anglais, présentation marketing sur la valeur émotionnelle du service.
Langue cible:
Domaine:
Traduction d'une pré-étude informatique
Traduction français anglais d'une pré-étude informatique sur les évolutions matérielles et logicielles du PMU.
Nom de l'entreprise:
Kea
Langue cible:
Domaine:
Traduction d'une présentation de mission de conseil
Traduction français anglais d'une présentation de mission de conseil pour une entreprise dans le secteur des médias et du sport.
Langue cible:
Domaine:
Traduction d'une présentation d'entreprise
Traduction français anglais, présentation d'une entreprise de logiciels de traitement des e-mails.
Langue cible:
Domaine:
Traduction d'un contrat de prestations de services
Traduction français anglais d'un contrat de prestations de services.
Nom de l'entreprise:
Kea
Langue cible:
Domaine:
Traduction en Risk management
Traduction français allemand d'une proposition en gestion du risque.
Langue cible:
Domaine:
Traduction français anglais d'une présentation Powerpoint
Comme pour notre client Kea Partners , nous traduisons vos présentations Powerpoint dans le domaine du luxe du français vers l´ anglais en un temps record.
Nous possédons des équipes de traducteurs professionnels expérimentés dans toutes les langues pour la traduction de vos documents.
Nous traduisons bien entendu tous les formats du Pack Office de Microsoft ainsi que les formats PDF et Indesign d´ADOBE.
Nom de l'entreprise:
Kea Partners
Langue cible:
Domaine:
Agence: