Nous avons été consultés par une plateforme de blended learning pour la traduction complète de leur communication et site internet en anglais et en allemand, comprenant des communiqués de presse, articles de blogs, Livres blancs, podcasts, business cases, entre autres. Les traductions initiales, confiées à des traducteurs freelance trouvés par notre client, n’étaient pas à la hauteur et notre client a rapidement eu des retours négatifs de locuteurs natifs.
L’objectif du client étant de s’ouvrir aux marchés britanniques et allemands, il lui fallait trouver un prestataire fiable pour la révision des textes traduits. Le prérequis de la mission était de travailler directement sur Hubspot via l´interface en ligne. Nous avons pu mettre à la disposition du client les services de traducteurs professionnels anglais et allemand fiables et compétents qui ont pu intégrer leurs travaux de révision via l’interface en ligne.
Traduction français allemand de la documentation commerciale (au contenu technique et marketing) pour un constructeur de véhicules industriels.
L’enjeu était de fournir une traduction irréprochable puisque c’est l’image même de la société qui transpire à la lecture d’une telle brochure technique et marketing. Nous avons proposé un service de traduction et relecture par un tiers (conformément à la norme DIN ISO 17100:2015) avec l’appui d’une documentation marketing précédemment traduite afin de parfaitement répondre aux attentes et aux exigences du client.