Pour vos demandes de devis :
FTP sécurisé si pièces jointes >10M
Tel : 01 80 92 56 40

Journalisme

 


 

Mme.
Sofia
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Economie
Journalisme
Juridique
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master en Traduction Spécialisée
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
5

 


 

Mme.
Sofia
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Economie
Journalisme
Juridique
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master en Traduction Spécialisée
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
5

 


 

Mme.
Sofia
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Economie
Journalisme
Juridique
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master en Traduction Spécialisée
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
5

 


 

Mme.
Juliette
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Environnement et écologie
Journalisme
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
MASTER PROFESSIONNEL « Traduction économique, éditoriale et technique », ESIT (École supérieure d’interprètes et de traducteurs) Sorbonne Nouvelle
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
6

 


 

Mme.
Juliette
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Environnement et écologie
Journalisme
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
MASTER PROFESSIONNEL « Traduction économique, éditoriale et technique », ESIT (École supérieure d’interprètes et de traducteurs) Sorbonne Nouvelle
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
6

 


 

Mme.
Juliette
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Environnement et écologie
Journalisme
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
MASTER PROFESSIONNEL « Traduction économique, éditoriale et technique », ESIT (École supérieure d’interprètes et de traducteurs) Sorbonne Nouvelle
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
6

 


 

Mme.
Alice
Compétences: 
Transcripteur
Sous-titrage
Traducteur
Traducteur assermenté
Spécialités: 
Business, commerce
Cosmétique et parapharmacie
Journalisme
Pays de résidence: 
Géorgie
Diplômes : 
LLCER Université de Lille
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
5

 


 

Mme.
Alice
Compétences: 
Transcripteur
Sous-titrage
Traducteur
Traducteur assermenté
Spécialités: 
Business, commerce
Cosmétique et parapharmacie
Journalisme
Pays de résidence: 
Géorgie
Diplômes : 
LLCER Université de Lille
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
5

 


 

Mme.
Alice
Compétences: 
Transcripteur
Sous-titrage
Traducteur
Traducteur assermenté
Spécialités: 
Business, commerce
Cosmétique et parapharmacie
Journalisme
Pays de résidence: 
Géorgie
Diplômes : 
LLCER Université de Lille
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
5

 


 

Melle.
Karen
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Documents administratifs et diplômes
Education
Journalisme
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master traduction économique et juridique
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
1

 


 

Melle.
Karen
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Documents administratifs et diplômes
Education
Journalisme
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master traduction économique et juridique
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
1

 


 

Melle.
Karen
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Documents administratifs et diplômes
Education
Journalisme
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master traduction économique et juridique
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
1

 


 

Melle.
Romina
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Journalisme
Linguistique
Littérature et poésie
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
MA in Translation Studies; Bachelor of Science International Management and Modern Languages
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
10

 


 

Melle.
Romina
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Journalisme
Linguistique
Littérature et poésie
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
MA in Translation Studies; Bachelor of Science International Management and Modern Languages
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
10

 


 

Melle.
Romina
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Journalisme
Linguistique
Littérature et poésie
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
MA in Translation Studies; Bachelor of Science International Management and Modern Languages
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
10

 


 

Melle.
Fatima Zahrae
Compétences: 
Traducteur
Interprète
Spécialités: 
Aéronautique
Généraliste
Journalisme
Pays de résidence: 
Portugal
Diplômes : 
Maîtrise en Traduction et Interprétation
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
7

 


 

Melle.
Fatima Zahrae
Compétences: 
Traducteur
Interprète
Spécialités: 
Aéronautique
Généraliste
Journalisme
Pays de résidence: 
Portugal
Diplômes : 
Maîtrise en Traduction et Interprétation
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
7

 


 

Melle.
Fatima Zahrae
Compétences: 
Traducteur
Interprète
Spécialités: 
Aéronautique
Généraliste
Journalisme
Pays de résidence: 
Portugal
Diplômes : 
Maîtrise en Traduction et Interprétation
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
7

 


 

Melle.
Fatima Zahrae
Compétences: 
Traducteur
Interprète
Spécialités: 
Education
Journalisme
Publicité, relations presse
Pays de résidence: 
Portugal
Diplômes : 
Master en Traduction et Interprétation
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
7

 


 

Melle.
Fatima Zahrae
Compétences: 
Traducteur
Interprète
Spécialités: 
Education
Journalisme
Publicité, relations presse
Pays de résidence: 
Portugal
Diplômes : 
Master en Traduction et Interprétation
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
7

 


 

Melle.
Fatima Zahrae
Compétences: 
Traducteur
Interprète
Spécialités: 
Education
Journalisme
Publicité, relations presse
Pays de résidence: 
Portugal
Diplômes : 
Master en Traduction et Interprétation
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
7

 


 

Melle.
Rebeca Alian
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Journalisme
Littérature et poésie
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
Espagne
Diplômes : 
Licence en Traduction et Interprétation ; Master en Traduction et Interculturalité
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
2

 


 

Melle.
Rebeca Alian
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Journalisme
Littérature et poésie
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
Espagne
Diplômes : 
Licence en Traduction et Interprétation ; Master en Traduction et Interculturalité
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
2

 


 

Melle.
Rebeca Alian
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Journalisme
Littérature et poésie
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
Espagne
Diplômes : 
Licence en Traduction et Interprétation ; Master en Traduction et Interculturalité
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
2

 


 

M.
Faiz Badr Eddine
Compétences: 
Transcripteur
Sous-titrage
Traducteur
Interprète
Spécialités: 
Jeux, jeux vidéo
Journalisme
Média, multimédia
Pays de résidence: 
Maroc
Diplômes : 
Licence fondamentale en études françaises
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
4

 


 

M.
Faiz Badr Eddine
Compétences: 
Transcripteur
Sous-titrage
Traducteur
Interprète
Spécialités: 
Jeux, jeux vidéo
Journalisme
Média, multimédia
Pays de résidence: 
Maroc
Diplômes : 
Licence fondamentale en études françaises
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
4

 


 

M.
Faiz Badr Eddine
Compétences: 
Transcripteur
Sous-titrage
Traducteur
Interprète
Spécialités: 
Jeux, jeux vidéo
Journalisme
Média, multimédia
Pays de résidence: 
Maroc
Diplômes : 
Licence fondamentale en études françaises
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
4

 


 

M.
Sébastien
Compétences: 
Transcripteur
PAO
Interprète assermenté
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Business, commerce
Journalisme
Linguistique
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Licence de Linguistique générale (mineure Littérature); Master de Géopolitique; Master d'Intelligence économique
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
8

 


 

M.
Sébastien
Compétences: 
Transcripteur
PAO
Interprète assermenté
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Business, commerce
Journalisme
Linguistique
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Licence de Linguistique générale (mineure Littérature); Master de Géopolitique; Master d'Intelligence économique
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
8

 


 

M.
Sébastien
Compétences: 
Transcripteur
PAO
Interprète assermenté
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Business, commerce
Journalisme
Linguistique
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Licence de Linguistique générale (mineure Littérature); Master de Géopolitique; Master d'Intelligence économique
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
8

 


 

Melle.
Mathilde
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Economie
Journalisme
Juridique
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master traduction éditoriale, économique et technique ; Licence langues étrangères appliquées
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
4

 


 

Melle.
Mathilde
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Economie
Journalisme
Juridique
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master traduction éditoriale, économique et technique ; Licence langues étrangères appliquées
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
4

 


 

Melle.
Mathilde
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Economie
Journalisme
Juridique
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master traduction éditoriale, économique et technique ; Licence langues étrangères appliquées
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
4

 


 

Mme.
Marie
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Journalisme
Littérature et poésie
Publicité, relations presse
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Diplôme d'interprétation et de traduction ISIT ; licence d'information et de communication IFP
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
29

 


 

Mme.
Marie
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Journalisme
Littérature et poésie
Publicité, relations presse
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Diplôme d'interprétation et de traduction ISIT ; licence d'information et de communication IFP
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
29

 


 

Mme.
Marie
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Journalisme
Littérature et poésie
Publicité, relations presse
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Diplôme d'interprétation et de traduction ISIT ; licence d'information et de communication IFP
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
29

 


 

Melle.
Anna
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Gastronomie
Journalisme
Marketing, Distribution
Pays de résidence: 
Italie
Diplômes : 
Master 2 en langues et traduction
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
1

 


 

Melle.
Anna
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Gastronomie
Journalisme
Marketing, Distribution
Pays de résidence: 
Italie
Diplômes : 
Master 2 en langues et traduction
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
1

 


 

Melle.
Anna
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Gastronomie
Journalisme
Marketing, Distribution
Pays de résidence: 
Italie
Diplômes : 
Master 2 en langues et traduction
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
1

 


 

Mme.
Claudia
Compétences: 
Voix-off
Sous-titrage
Traducteur
Interprète
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Journalisme
Psychologie
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Licence Études théâtrâles; DU art-thérapie; 3 ans Lettres Portugais
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
10

 


 

Mme.
Claudia
Compétences: 
Voix-off
Sous-titrage
Traducteur
Interprète
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Journalisme
Psychologie
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Licence Études théâtrâles; DU art-thérapie; 3 ans Lettres Portugais
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
10

 


 

Mme.
Claudia
Compétences: 
Voix-off
Sous-titrage
Traducteur
Interprète
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Journalisme
Psychologie
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Licence Études théâtrâles; DU art-thérapie; 3 ans Lettres Portugais
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
10

 


 

Melle.
Araceli
Compétences: 
Transcripteur
Traducteur
Spécialités: 
Journalisme
Marketing, Distribution
Site web
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master 2 Traduction et mediation multiculturelle (Université de Salamanque), Master 2 Traduction et redaction entreprises (Université Sophia Abtipolis)
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
10

 


 

Melle.
Araceli
Compétences: 
Transcripteur
Traducteur
Spécialités: 
Journalisme
Marketing, Distribution
Site web
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master 2 Traduction et mediation multiculturelle (Université de Salamanque), Master 2 Traduction et redaction entreprises (Université Sophia Abtipolis)
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
10

 


 

Melle.
Araceli
Compétences: 
Transcripteur
Traducteur
Spécialités: 
Journalisme
Marketing, Distribution
Site web
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master 2 Traduction et mediation multiculturelle (Université de Salamanque), Master 2 Traduction et redaction entreprises (Université Sophia Abtipolis)
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
10

 


 

Melle.
Chloé
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Journalisme
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
Belgique
Diplômes : 
Bachelier en traduction; Master en traduction
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
2

 


 

Melle.
Chloé
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Journalisme
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
Belgique
Diplômes : 
Bachelier en traduction; Master en traduction
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
2

 


 

Melle.
Chloé
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Journalisme
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
Belgique
Diplômes : 
Bachelier en traduction; Master en traduction
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
2

 


 

M.
Aurélien
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Internet, commerce électronique
Journalisme
Publicité, relations presse
Pays de résidence: 
Italie
Diplômes : 
Licence Histoire-Géo;Licence Journalisme
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
7

 


 

M.
Aurélien
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Internet, commerce électronique
Journalisme
Publicité, relations presse
Pays de résidence: 
Italie
Diplômes : 
Licence Histoire-Géo;Licence Journalisme
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
7

 

Demande de devis :