Informatique, IT M.Hélène SaureleCompétences: Sous-titrageTraducteurInterprèteSpécialités: FabricationInformatique, ITMarketing, DistributionPays de résidence: CamerounDiplômes : Master en TraductionLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 10 M.Hélène SaureleCompétences: Sous-titrageTraducteurInterprèteSpécialités: FabricationInformatique, ITMarketing, DistributionPays de résidence: CamerounDiplômes : Master en TraductionLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 10 M.Hélène SaureleCompétences: Sous-titrageTraducteurInterprèteSpécialités: FabricationInformatique, ITMarketing, DistributionPays de résidence: CamerounDiplômes : Master en TraductionLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 10 M.GilbertCompétences: TraducteurSpécialités: Informatique, ITLogiciel informatiqueTechniquePays de résidence: FranceDiplômes : diplôme ingénieur Sup TelecomLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 30 M.GilbertCompétences: TraducteurSpécialités: Informatique, ITLogiciel informatiqueTechniquePays de résidence: FranceDiplômes : diplôme ingénieur Sup TelecomLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 30 M.GilbertCompétences: TraducteurSpécialités: Informatique, ITLogiciel informatiqueTechniquePays de résidence: FranceDiplômes : diplôme ingénieur Sup TelecomLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 30 M.PaulCompétences: TraducteurSpécialités: FinancesInformatique, ITJuridiquePays de résidence: FranceDiplômes : BA in French Studies, MA in TranslationLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 23 M.PaulCompétences: TraducteurSpécialités: FinancesInformatique, ITJuridiquePays de résidence: FranceDiplômes : BA in French Studies, MA in TranslationLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 23 M.PaulCompétences: TraducteurSpécialités: FinancesInformatique, ITJuridiquePays de résidence: FranceDiplômes : BA in French Studies, MA in TranslationLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 23 M.RaphaëlCompétences: TraducteurSpécialités: Informatique, ITJeux, jeux vidéoLittérature et poésiePays de résidence: PortugalDiplômes : Post Graduation in TranslationLangue source: anglaisLangue cible: portugaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 1 M.RaphaëlCompétences: TraducteurSpécialités: Informatique, ITJeux, jeux vidéoLittérature et poésiePays de résidence: PortugalDiplômes : Post Graduation in TranslationLangue source: anglaisLangue cible: portugaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 1 M.RaphaëlCompétences: TraducteurSpécialités: Informatique, ITJeux, jeux vidéoLittérature et poésiePays de résidence: PortugalDiplômes : Post Graduation in TranslationLangue source: anglaisLangue cible: portugaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 1 Mme.IreneCompétences: TraducteurSpécialités: Industrie textile, modeInformatique, ITIngénieriePays de résidence: ItalieDiplômes : Doctorat en Langue FrançaiseLangue source: françaisLangue cible: italienNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 35 Mme.IreneCompétences: TraducteurSpécialités: Industrie textile, modeInformatique, ITIngénieriePays de résidence: ItalieDiplômes : Doctorat en Langue FrançaiseLangue source: françaisLangue cible: italienNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 35 Mme.IreneCompétences: TraducteurSpécialités: Industrie textile, modeInformatique, ITIngénieriePays de résidence: ItalieDiplômes : Doctorat en Langue FrançaiseLangue source: françaisLangue cible: italienNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 35 Mme.LUCIECompétences: TraducteurSpécialités: Cosmétique et parapharmacieInformatique, ITInternet, commerce électroniquePays de résidence: FranceDiplômes : MASTER 2 ILTS (PARIS VII) ; DOUBLE MASTER TRADUCTION (JEAN MOULIN LYON III / MONASH UNIVERSITY)Langue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 9 Mme.LUCIECompétences: TraducteurSpécialités: Cosmétique et parapharmacieInformatique, ITInternet, commerce électroniquePays de résidence: FranceDiplômes : MASTER 2 ILTS (PARIS VII) ; DOUBLE MASTER TRADUCTION (JEAN MOULIN LYON III / MONASH UNIVERSITY)Langue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 9 Mme.LUCIECompétences: TraducteurSpécialités: Cosmétique et parapharmacieInformatique, ITInternet, commerce électroniquePays de résidence: FranceDiplômes : MASTER 2 ILTS (PARIS VII) ; DOUBLE MASTER TRADUCTION (JEAN MOULIN LYON III / MONASH UNIVERSITY)Langue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 9 Mme.LisaCompétences: Sous-titrageTraducteurSpécialités: Informatique, ITMarketing, DistributionTourisme et voyagePays de résidence: FranceDiplômes : Licence LEA ; Maîtrise en e-tourisme ; Master de traductionLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 2 Mme.LisaCompétences: Sous-titrageTraducteurSpécialités: Informatique, ITMarketing, DistributionTourisme et voyagePays de résidence: FranceDiplômes : Licence LEA ; Maîtrise en e-tourisme ; Master de traductionLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 2 Mme.LisaCompétences: Sous-titrageTraducteurSpécialités: Informatique, ITMarketing, DistributionTourisme et voyagePays de résidence: FranceDiplômes : Licence LEA ; Maîtrise en e-tourisme ; Master de traductionLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 2 M.KerryCompétences: TranscripteurTraducteurSpécialités: Environnement et écologieGénéralisteInformatique, ITPays de résidence: Royaume-UniDiplômes : Licence en informatique avec option intelligence artificielle ; diplôme intermédiaire du Chartered Institute of Linguists en françaisLangue source: françaisLangue cible: anglaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 24 M.KerryCompétences: TranscripteurTraducteurSpécialités: Environnement et écologieGénéralisteInformatique, ITPays de résidence: Royaume-UniDiplômes : Licence en informatique avec option intelligence artificielle ; diplôme intermédiaire du Chartered Institute of Linguists en françaisLangue source: françaisLangue cible: anglaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 24 M.KerryCompétences: TranscripteurTraducteurSpécialités: Environnement et écologieGénéralisteInformatique, ITPays de résidence: Royaume-UniDiplômes : Licence en informatique avec option intelligence artificielle ; diplôme intermédiaire du Chartered Institute of Linguists en françaisLangue source: françaisLangue cible: anglaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 24 M.RyanCompétences: TranscripteurPAOSous-titrageTraducteurSpécialités: Informatique, ITJuridiqueMarketing, DistributionPays de résidence: Etats-UnisDiplômes : AgencyLangue source: françaisLangue cible: anglaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 12 M.RyanCompétences: TranscripteurPAOSous-titrageTraducteurSpécialités: Informatique, ITJuridiqueMarketing, DistributionPays de résidence: Etats-UnisDiplômes : AgencyLangue source: françaisLangue cible: anglaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 12 M.RyanCompétences: TranscripteurPAOSous-titrageTraducteurSpécialités: Informatique, ITJuridiqueMarketing, DistributionPays de résidence: Etats-UnisDiplômes : AgencyLangue source: françaisLangue cible: anglaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 12 Mme.CélineCompétences: TraducteurSpécialités: Informatique, ITMécaniqueMédicalPays de résidence: FranceDiplômes : DESS traduction techniqueLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 18 Mme.CélineCompétences: TraducteurSpécialités: Informatique, ITMécaniqueMédicalPays de résidence: FranceDiplômes : DESS traduction techniqueLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 18 Mme.CélineCompétences: TraducteurSpécialités: Informatique, ITMécaniqueMédicalPays de résidence: FranceDiplômes : DESS traduction techniqueLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 18 Mme.CélineCompétences: TraducteurSpécialités: Informatique, ITMécaniqueMédicalPays de résidence: FranceDiplômes : DESS traduction techniqueLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 18 Mme.CélineCompétences: TraducteurSpécialités: Informatique, ITMécaniqueMédicalPays de résidence: FranceDiplômes : DESS traduction techniqueLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 18 Mme.CélineCompétences: TraducteurSpécialités: Informatique, ITMécaniqueMédicalPays de résidence: FranceDiplômes : DESS traduction techniqueLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 18 Mme.CélineCompétences: TraducteurSpécialités: Informatique, ITMécaniqueMédicalPays de résidence: FranceDiplômes : DESS traduction techniqueLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 18 Mme.CélineCompétences: TraducteurSpécialités: Informatique, ITMécaniqueMédicalPays de résidence: FranceDiplômes : DESS traduction techniqueLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 18 Mme.CélineCompétences: TraducteurSpécialités: Informatique, ITMécaniqueMédicalPays de résidence: FranceDiplômes : DESS traduction techniqueLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 18 Mme.MichelaCompétences: TraducteurSpécialités: Informatique, ITPublicité, relations presseTourisme et voyagePays de résidence: ItalieDiplômes : Degree in Translation from English and German into Italian, University of Bologna, SslimitLangue source: allemandLangue cible: italienNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 18 Mme.MichelaCompétences: TraducteurSpécialités: Informatique, ITPublicité, relations presseTourisme et voyagePays de résidence: ItalieDiplômes : Degree in Translation from English and German into Italian, University of Bologna, SslimitLangue source: allemandLangue cible: italienNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 18 Mme.MichelaCompétences: TraducteurSpécialités: Informatique, ITPublicité, relations presseTourisme et voyagePays de résidence: ItalieDiplômes : Degree in Translation from English and German into Italian, University of Bologna, SslimitLangue source: allemandLangue cible: italienNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 18 M.JordanCompétences: Sous-titrageTraducteurSpécialités: Informatique, ITJeux, jeux vidéoMédia, multimédiaPays de résidence: FranceDiplômes : DUT Informatique, Licence pro métiers du son et de l'imageLangue source: japonaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 1 M.JordanCompétences: Sous-titrageTraducteurSpécialités: Informatique, ITJeux, jeux vidéoMédia, multimédiaPays de résidence: FranceDiplômes : DUT Informatique, Licence pro métiers du son et de l'imageLangue source: japonaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 1 M.JordanCompétences: Sous-titrageTraducteurSpécialités: Informatique, ITJeux, jeux vidéoMédia, multimédiaPays de résidence: FranceDiplômes : DUT Informatique, Licence pro métiers du son et de l'imageLangue source: japonaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 1 Mme.IsabelleCompétences: TraducteurSpécialités: GénéralisteInformatique, ITJeux, jeux vidéoPays de résidence: FranceDiplômes : Certification professionnelle de traducteur; Master en Stratégie et Ingénierie de Formation pour adultesLangue source: allemandLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 1 Mme.IsabelleCompétences: TraducteurSpécialités: GénéralisteInformatique, ITJeux, jeux vidéoPays de résidence: FranceDiplômes : Certification professionnelle de traducteur; Master en Stratégie et Ingénierie de Formation pour adultesLangue source: allemandLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 1 Mme.IsabelleCompétences: TraducteurSpécialités: GénéralisteInformatique, ITJeux, jeux vidéoPays de résidence: FranceDiplômes : Certification professionnelle de traducteur; Master en Stratégie et Ingénierie de Formation pour adultesLangue source: allemandLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 1 Mme.AnneCompétences: TraducteurSpécialités: Informatique, ITInternet, commerce électroniqueMarketing, DistributionPays de résidence: ItalieDiplômes : Maîtrise d'Anglais, Lettres, langues et civilisation ; Certificat en droit et économieLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 28 Mme.AnneCompétences: TraducteurSpécialités: Informatique, ITInternet, commerce électroniqueMarketing, DistributionPays de résidence: ItalieDiplômes : Maîtrise d'Anglais, Lettres, langues et civilisation ; Certificat en droit et économieLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 28 Mme.AnneCompétences: TraducteurSpécialités: Informatique, ITInternet, commerce électroniqueMarketing, DistributionPays de résidence: ItalieDiplômes : Maîtrise d'Anglais, Lettres, langues et civilisation ; Certificat en droit et économieLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 28 Melle.CarlaCompétences: TraducteurSpécialités: AgricultureEnvironnement et écologieInformatique, ITPays de résidence: FranceDiplômes : Université de Lorraine - Formation universitaire en : FLI – Français comme Langue d’IntégrationLangue source: françaisLangue cible: portugaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 3 Melle.CarlaCompétences: TraducteurSpécialités: AgricultureEnvironnement et écologieInformatique, ITPays de résidence: FranceDiplômes : Université de Lorraine - Formation universitaire en : FLI – Français comme Langue d’IntégrationLangue source: françaisLangue cible: portugaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 3 plus