Publicité, relations presse Mme.AudreyCompétences: Sous-titrageTraducteurSpécialités: GastronomiePublicité, relations presseTourisme et voyagePays de résidence: FranceDiplômes : Maîtrise de Langues Etrangères AplliquéesLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 1 Mme.AudreyCompétences: Sous-titrageTraducteurSpécialités: GastronomiePublicité, relations presseTourisme et voyagePays de résidence: FranceDiplômes : Maîtrise de Langues Etrangères AplliquéesLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 1 Mme.AudreyCompétences: Sous-titrageTraducteurSpécialités: GastronomiePublicité, relations presseTourisme et voyagePays de résidence: FranceDiplômes : Maîtrise de Langues Etrangères AplliquéesLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 1 Mme.JulietteCompétences: TraducteurSpécialités: CommunicationPublicité, relations presseTourisme et voyagePays de résidence: CanadaDiplômes : DULCO de chinoisLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 12 Mme.JulietteCompétences: TraducteurSpécialités: CommunicationPublicité, relations presseTourisme et voyagePays de résidence: CanadaDiplômes : DULCO de chinoisLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 12 Mme.JulietteCompétences: TraducteurSpécialités: CommunicationPublicité, relations presseTourisme et voyagePays de résidence: CanadaDiplômes : DULCO de chinoisLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 12 Melle.AdèleCompétences: TraducteurSpécialités: Publicité, relations presseSports, fitnessTélécommunicationsPays de résidence: FranceDiplômes : Master en traduction juridique et financière; Diplôme d'études supérieures spécialisé en communicationLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 7 Melle.AdèleCompétences: TraducteurSpécialités: Publicité, relations presseSports, fitnessTélécommunicationsPays de résidence: FranceDiplômes : Master en traduction juridique et financière; Diplôme d'études supérieures spécialisé en communicationLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 7 Melle.AdèleCompétences: TraducteurSpécialités: Publicité, relations presseSports, fitnessTélécommunicationsPays de résidence: FranceDiplômes : Master en traduction juridique et financière; Diplôme d'études supérieures spécialisé en communicationLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 7 M.María LuisaCompétences: Sous-titrageTraducteurSpécialités: Marketing, DistributionMédia, multimédiaPublicité, relations pressePays de résidence: EspagneDiplômes : Lincence en Traduction et Intérpretation; Master en Traduction Audiovisuelle.Langue source: françaisLangue cible: espagnolNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 2 M.María LuisaCompétences: Sous-titrageTraducteurSpécialités: Marketing, DistributionMédia, multimédiaPublicité, relations pressePays de résidence: EspagneDiplômes : Lincence en Traduction et Intérpretation; Master en Traduction Audiovisuelle.Langue source: françaisLangue cible: espagnolNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 2 M.María LuisaCompétences: Sous-titrageTraducteurSpécialités: Marketing, DistributionMédia, multimédiaPublicité, relations pressePays de résidence: EspagneDiplômes : Lincence en Traduction et Intérpretation; Master en Traduction Audiovisuelle.Langue source: françaisLangue cible: espagnolNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 2 Mme.MichelaCompétences: TraducteurSpécialités: Informatique, ITPublicité, relations presseTourisme et voyagePays de résidence: ItalieDiplômes : Degree in Translation from English and German into Italian, University of Bologna, SslimitLangue source: allemandLangue cible: italienNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 18 Mme.MichelaCompétences: TraducteurSpécialités: Informatique, ITPublicité, relations presseTourisme et voyagePays de résidence: ItalieDiplômes : Degree in Translation from English and German into Italian, University of Bologna, SslimitLangue source: allemandLangue cible: italienNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 18 Mme.MichelaCompétences: TraducteurSpécialités: Informatique, ITPublicité, relations presseTourisme et voyagePays de résidence: ItalieDiplômes : Degree in Translation from English and German into Italian, University of Bologna, SslimitLangue source: allemandLangue cible: italienNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 18 Mme.LouisaCompétences: Sous-titrageTraducteurSpécialités: CommunicationPublicité, relations presseTourisme et voyagePays de résidence: Royaume-UniDiplômes : Master's in Translation and Professional Language Skills (French and Spanish)Langue source: françaisLangue cible: anglaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 3 Mme.LouisaCompétences: Sous-titrageTraducteurSpécialités: CommunicationPublicité, relations presseTourisme et voyagePays de résidence: Royaume-UniDiplômes : Master's in Translation and Professional Language Skills (French and Spanish)Langue source: françaisLangue cible: anglaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 3 Mme.LouisaCompétences: Sous-titrageTraducteurSpécialités: CommunicationPublicité, relations presseTourisme et voyagePays de résidence: Royaume-UniDiplômes : Master's in Translation and Professional Language Skills (French and Spanish)Langue source: françaisLangue cible: anglaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 3 M.JocelinCompétences: Sous-titrageTraducteurSpécialités: Marketing, DistributionMédia, multimédiaPublicité, relations pressePays de résidence: FranceDiplômes : LEA Anglais-JaponaisLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 6 M.JocelinCompétences: Sous-titrageTraducteurSpécialités: Marketing, DistributionMédia, multimédiaPublicité, relations pressePays de résidence: FranceDiplômes : LEA Anglais-JaponaisLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 6 M.JocelinCompétences: Sous-titrageTraducteurSpécialités: Marketing, DistributionMédia, multimédiaPublicité, relations pressePays de résidence: FranceDiplômes : LEA Anglais-JaponaisLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 6 Melle.MarineCompétences: Voix-offSous-titrageTraducteurInterprèteSpécialités: GénéralistePublicité, relations presseTourisme et voyagePays de résidence: FranceDiplômes : BTS tourisme ; Licence LLCER Italien (VAE en cours)Langue source: françaisLangue cible: italienNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 10 Melle.MarineCompétences: Voix-offSous-titrageTraducteurInterprèteSpécialités: GénéralistePublicité, relations presseTourisme et voyagePays de résidence: FranceDiplômes : BTS tourisme ; Licence LLCER Italien (VAE en cours)Langue source: françaisLangue cible: italienNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 10 Melle.MarineCompétences: Voix-offSous-titrageTraducteurInterprèteSpécialités: GénéralistePublicité, relations presseTourisme et voyagePays de résidence: FranceDiplômes : BTS tourisme ; Licence LLCER Italien (VAE en cours)Langue source: françaisLangue cible: italienNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 10 Melle.Fatima ZahraeCompétences: TraducteurInterprèteSpécialités: EducationJournalismePublicité, relations pressePays de résidence: PortugalDiplômes : Master en Traduction et InterprétationLangue source: françaisLangue cible: espagnolNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 7 Melle.Fatima ZahraeCompétences: TraducteurInterprèteSpécialités: EducationJournalismePublicité, relations pressePays de résidence: PortugalDiplômes : Master en Traduction et InterprétationLangue source: françaisLangue cible: espagnolNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 7 Melle.Fatima ZahraeCompétences: TraducteurInterprèteSpécialités: EducationJournalismePublicité, relations pressePays de résidence: PortugalDiplômes : Master en Traduction et InterprétationLangue source: françaisLangue cible: espagnolNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 7 M.AlexisCompétences: TraducteurSpécialités: GénéralisteLocalisation de logicielsPublicité, relations pressePays de résidence: FranceDiplômes : Licence LLCE anglais, Licence FLE, Master traduction littéraire, DU langues scandinavesLangue source: danoisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 6 M.AlexisCompétences: TraducteurSpécialités: GénéralisteLocalisation de logicielsPublicité, relations pressePays de résidence: FranceDiplômes : Licence LLCE anglais, Licence FLE, Master traduction littéraire, DU langues scandinavesLangue source: danoisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 6 M.AlexisCompétences: TraducteurSpécialités: GénéralisteLocalisation de logicielsPublicité, relations pressePays de résidence: FranceDiplômes : Licence LLCE anglais, Licence FLE, Master traduction littéraire, DU langues scandinavesLangue source: danoisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 6 Melle.MarilynCompétences: Sous-titrageTraducteurSpécialités: Publicité, relations presseSite webTourisme et voyagePays de résidence: FranceDiplômes : Licence LEA ; Master Industrie de la langue et traduction spécialiséeLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 7 Melle.MarilynCompétences: Sous-titrageTraducteurSpécialités: Publicité, relations presseSite webTourisme et voyagePays de résidence: FranceDiplômes : Licence LEA ; Master Industrie de la langue et traduction spécialiséeLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 7 Melle.MarilynCompétences: Sous-titrageTraducteurSpécialités: Publicité, relations presseSite webTourisme et voyagePays de résidence: FranceDiplômes : Licence LEA ; Master Industrie de la langue et traduction spécialiséeLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 7 M.Jean-MarcCompétences: TraducteurSpécialités: Marketing, DistributionNutritionPublicité, relations pressePays de résidence: FranceDiplômes : Diplôme d'études comptables supérieures; pas de diplôme en traductionLangue source: allemandLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 14 M.Jean-MarcCompétences: TraducteurSpécialités: Marketing, DistributionNutritionPublicité, relations pressePays de résidence: FranceDiplômes : Diplôme d'études comptables supérieures; pas de diplôme en traductionLangue source: allemandLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 14 M.Jean-MarcCompétences: TraducteurSpécialités: Marketing, DistributionNutritionPublicité, relations pressePays de résidence: FranceDiplômes : Diplôme d'études comptables supérieures; pas de diplôme en traductionLangue source: allemandLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 14 Mme.MarieCompétences: TraducteurSpécialités: JournalismeLittérature et poésiePublicité, relations pressePays de résidence: FranceDiplômes : Diplôme d'interprétation et de traduction ISIT ; licence d'information et de communication IFPLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 29 Mme.MarieCompétences: TraducteurSpécialités: JournalismeLittérature et poésiePublicité, relations pressePays de résidence: FranceDiplômes : Diplôme d'interprétation et de traduction ISIT ; licence d'information et de communication IFPLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 29 Mme.MarieCompétences: TraducteurSpécialités: JournalismeLittérature et poésiePublicité, relations pressePays de résidence: FranceDiplômes : Diplôme d'interprétation et de traduction ISIT ; licence d'information et de communication IFPLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 29 M.RossCompétences: TraducteurSpécialités: EconomieEducationPublicité, relations pressePays de résidence: PhilippinesDiplômes : MA Political, Legal, and Economic Philosophy - University of Bern SwitzerlandLangue source: françaisLangue cible: anglaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 1 M.RossCompétences: TraducteurSpécialités: EconomieEducationPublicité, relations pressePays de résidence: PhilippinesDiplômes : MA Political, Legal, and Economic Philosophy - University of Bern SwitzerlandLangue source: françaisLangue cible: anglaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 1 M.RossCompétences: TraducteurSpécialités: EconomieEducationPublicité, relations pressePays de résidence: PhilippinesDiplômes : MA Political, Legal, and Economic Philosophy - University of Bern SwitzerlandLangue source: françaisLangue cible: anglaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 1 M.HugoCompétences: TranscripteurTraducteurSpécialités: Publicité, relations presseSports, fitnessTourisme et voyagePays de résidence: FranceDiplômes : Master LEA Traduction, Licence LEALangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 3 M.HugoCompétences: TranscripteurTraducteurSpécialités: Publicité, relations presseSports, fitnessTourisme et voyagePays de résidence: FranceDiplômes : Master LEA Traduction, Licence LEALangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 3 M.HugoCompétences: TranscripteurTraducteurSpécialités: Publicité, relations presseSports, fitnessTourisme et voyagePays de résidence: FranceDiplômes : Master LEA Traduction, Licence LEALangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 3 M.AurélienCompétences: Sous-titrageTraducteurSpécialités: Internet, commerce électroniqueJournalismePublicité, relations pressePays de résidence: ItalieDiplômes : Licence Histoire-Géo;Licence JournalismeLangue source: Traducteur de l'italienLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 7 M.AurélienCompétences: Sous-titrageTraducteurSpécialités: Internet, commerce électroniqueJournalismePublicité, relations pressePays de résidence: ItalieDiplômes : Licence Histoire-Géo;Licence JournalismeLangue source: Traducteur de l'italienLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 7 M.AurélienCompétences: Sous-titrageTraducteurSpécialités: Internet, commerce électroniqueJournalismePublicité, relations pressePays de résidence: ItalieDiplômes : Licence Histoire-Géo;Licence JournalismeLangue source: Traducteur de l'italienLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 7 Melle.RachelCompétences: TraducteurSpécialités: ContratsPublicité, relations presseTourisme et voyagePays de résidence: Royaume-UniDiplômes : MA in Applied Languages and Translation (FR/ES) from Heriot-Watt UniversityLangue source: françaisLangue cible: anglaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 4 Melle.RachelCompétences: TraducteurSpécialités: ContratsPublicité, relations presseTourisme et voyagePays de résidence: Royaume-UniDiplômes : MA in Applied Languages and Translation (FR/ES) from Heriot-Watt UniversityLangue source: françaisLangue cible: anglaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 4 plus