Pour vos demandes de devis :
FTP sécurisé si pièces jointes >10M
Tel : 01 80 92 56 40

Finances

 


 

Mme.
Maryvonne
Compétences: 
Traducteur
Interprète
Spécialités: 
Contrats
Finances
Juridique
Pays de résidence: 
Italie
Diplômes : 
diplôme en traduction et interprétation, licence sciences de l'information
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
20

 


 

Mme.
Maryvonne
Compétences: 
Traducteur
Interprète
Spécialités: 
Contrats
Finances
Juridique
Pays de résidence: 
Italie
Diplômes : 
diplôme en traduction et interprétation, licence sciences de l'information
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
20

 


 

Mme.
Maryvonne
Compétences: 
Traducteur
Interprète
Spécialités: 
Contrats
Finances
Juridique
Pays de résidence: 
Italie
Diplômes : 
diplôme en traduction et interprétation, licence sciences de l'information
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
20

 


 

M.
Moez
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Finances
Ressources humaines
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
Canada
Diplômes : 
Certificat de traduction vers le français (post-maîtrise); maîtrise en gestion, spécialisation en finance, diplôme en gestion des RH
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
4

 


 

M.
Moez
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Finances
Ressources humaines
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
Canada
Diplômes : 
Certificat de traduction vers le français (post-maîtrise); maîtrise en gestion, spécialisation en finance, diplôme en gestion des RH
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
4

 


 

M.
Moez
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Finances
Ressources humaines
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
Canada
Diplômes : 
Certificat de traduction vers le français (post-maîtrise); maîtrise en gestion, spécialisation en finance, diplôme en gestion des RH
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
4

 


 

Mme.
MARIELLE
Compétences: 
Interprète assermenté
Traducteur
Traducteur assermenté
Interprète
Spécialités: 
Finances
Juridique
Nucléaire
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master 2 Traduction/Rédaction Technique ; DU T Traducteur/Interprète Judiciaire
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
11

 


 

Mme.
MARIELLE
Compétences: 
Interprète assermenté
Traducteur
Traducteur assermenté
Interprète
Spécialités: 
Finances
Juridique
Nucléaire
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master 2 Traduction/Rédaction Technique ; DU T Traducteur/Interprète Judiciaire
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
11

 


 

Mme.
MARIELLE
Compétences: 
Interprète assermenté
Traducteur
Traducteur assermenté
Interprète
Spécialités: 
Finances
Juridique
Nucléaire
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master 2 Traduction/Rédaction Technique ; DU T Traducteur/Interprète Judiciaire
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
11

 


 

M.
Tim
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Energie
Finances
Pays de résidence: 
Royaume-Uni
Diplômes : 
DESS; Bsc Hons
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
23

 


 

M.
Tim
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Energie
Finances
Pays de résidence: 
Royaume-Uni
Diplômes : 
DESS; Bsc Hons
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
23

 


 

Mme.
Françoise
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Finances
Organisations internationales, ONG
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Maîtrise de LEA ; Certificat de Traducteur financier
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
14

 


 

Mme.
Françoise
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Finances
Organisations internationales, ONG
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Maîtrise de LEA ; Certificat de Traducteur financier
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
14

 


 

Mme.
Françoise
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Finances
Organisations internationales, ONG
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Maîtrise de Langues étrangères appliquées
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
14

 


 

Mme.
Françoise
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Finances
Organisations internationales, ONG
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Maîtrise de Langues étrangères appliquées
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
14

 


 

Mme.
Françoise
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Economie
Finances
Organisations internationales, ONG
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Maîtrise de Langues étrangères appliquées
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
14

 


 

Mme.
Françoise
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Economie
Finances
Organisations internationales, ONG
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Maîtrise de Langues étrangères appliquées
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
14

 


 

Mme.
Françoise
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Economie
Finances
Organisations internationales, ONG
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Maîtrise de Langues étrangères appliquées
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
14

 


 

M.
Paul
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Finances
Informatique, IT
Juridique
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
BA in French Studies, MA in Translation
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
23

 


 

M.
Paul
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Finances
Informatique, IT
Juridique
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
BA in French Studies, MA in Translation
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
23

 


 

M.
Paul
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Finances
Informatique, IT
Juridique
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
BA in French Studies, MA in Translation
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
23

 


 

Mme.
Maïna
Compétences: 
Transcripteur
Traducteur
Spécialités: 
Contrats
Documents administratifs et diplômes
Finances
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master traducteur commercial et juridique anglais/italien, Université Jean Moulin Lyon III; Licence en langues, littératures et cultures étrangères et régionales (LLCER), Université Jean Moulin Lyon III
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
2

 


 

Mme.
Maïna
Compétences: 
Transcripteur
Traducteur
Spécialités: 
Contrats
Documents administratifs et diplômes
Finances
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master traducteur commercial et juridique anglais/italien, Université Jean Moulin Lyon III; Licence en langues, littératures et cultures étrangères et régionales (LLCER), Université Jean Moulin Lyon III
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
2

 


 

Mme.
Maïna
Compétences: 
Transcripteur
Traducteur
Spécialités: 
Contrats
Documents administratifs et diplômes
Finances
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master traducteur commercial et juridique anglais/italien, Université Jean Moulin Lyon III; Licence en langues, littératures et cultures étrangères et régionales (LLCER), Université Jean Moulin Lyon III
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
2

 


 

Mme.
Maïna
Compétences: 
Transcripteur
Traducteur
Spécialités: 
Contrats
Documents administratifs et diplômes
Finances
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master traducteur commercial et juridique anglais/italien, Université Jean Moulin Lyon III; Licence en langues, littératures et cultures étrangères et régionales (LLCER), Université Jean Moulin Lyon III
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
2

 


 

Mme.
Maïna
Compétences: 
Transcripteur
Traducteur
Spécialités: 
Contrats
Documents administratifs et diplômes
Finances
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master traducteur commercial et juridique anglais/italien, Université Jean Moulin Lyon III; Licence en langues, littératures et cultures étrangères et régionales (LLCER), Université Jean Moulin Lyon III
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
2

 


 

Mme.
Maïna
Compétences: 
Transcripteur
Traducteur
Spécialités: 
Contrats
Documents administratifs et diplômes
Finances
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master traducteur commercial et juridique anglais/italien, Université Jean Moulin Lyon III; Licence en langues, littératures et cultures étrangères et régionales (LLCER), Université Jean Moulin Lyon III
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
2

 


 

Mme.
KHADIJA
Compétences: 
Traducteur
Interprète
Spécialités: 
Administration
Finances
Généraliste
Pays de résidence: 
Royaume-Uni
Diplômes : 
Licence
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
5

 


 

Mme.
KHADIJA
Compétences: 
Traducteur
Interprète
Spécialités: 
Administration
Finances
Généraliste
Pays de résidence: 
Royaume-Uni
Diplômes : 
Licence
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
5

 


 

Mme.
KHADIJA
Compétences: 
Traducteur
Interprète
Spécialités: 
Administration
Finances
Généraliste
Pays de résidence: 
Royaume-Uni
Diplômes : 
Licence
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
5

 


 

Mme.
Anne
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Finances
Fiscalité
Organisations internationales, ONG
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
• Diplôme de traducteur et DESS (traduction éditoriale, économique et technique) de l’École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs (ESIT – 1984)
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
35

 


 

Mme.
Anne
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Finances
Fiscalité
Organisations internationales, ONG
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
• Diplôme de traducteur et DESS (traduction éditoriale, économique et technique) de l’École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs (ESIT – 1984)
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
35

 


 

Mme.
Anne
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Finances
Fiscalité
Organisations internationales, ONG
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
• Diplôme de traducteur et DESS (traduction éditoriale, économique et technique) de l’École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs (ESIT – 1984)
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
35

 


 

M.
Aissam
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Finances
Juridique
Médical
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master en Traduction Editoriale, Economique et Technique (ESIT)
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
10

 


 

M.
Aissam
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Finances
Juridique
Médical
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master en Traduction Editoriale, Economique et Technique (ESIT)
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
10

 


 

M.
Aissam
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Finances
Juridique
Médical
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master en Traduction Editoriale, Economique et Technique (ESIT)
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
10

 


 

M.
Aissam
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Finances
Juridique
Médical
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master en Traduction Editoriale, Economique et Technique (ESIT)
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
10

 


 

M.
Aissam
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Finances
Juridique
Médical
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master en Traduction Editoriale, Economique et Technique (ESIT)
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
10

 


 

M.
Aissam
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Finances
Juridique
Médical
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master en Traduction Editoriale, Economique et Technique (ESIT)
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
10

 


 

Melle.
Brinda
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Economie
Etudes de marché
Finances
Pays de résidence: 
Cameroun
Diplômes : 
Licence en traduction ; Master en traduction
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
4

 


 

Melle.
Brinda
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Economie
Etudes de marché
Finances
Pays de résidence: 
Cameroun
Diplômes : 
Licence en traduction ; Master en traduction
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
4

 


 

Melle.
Brinda
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Economie
Etudes de marché
Finances
Pays de résidence: 
Cameroun
Diplômes : 
Licence en traduction ; Master en traduction
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
4

 


 

Mme.
Christelle
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Comptabilité
Economie
Finances
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Traducteur
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
1

 


 

Mme.
Christelle
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Comptabilité
Economie
Finances
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Traducteur
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
1

 


 

Mme.
Christelle
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Comptabilité
Economie
Finances
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Traducteur
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
1

 


 

M.
Martin
Compétences: 
Traducteur
Traducteur assermenté
Spécialités: 
Finances
Management
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Dipl.-Kaufmann (gestion), Dr. rer. pol. (doctorat)
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
21

 


 

M.
Martin
Compétences: 
Traducteur
Traducteur assermenté
Spécialités: 
Finances
Management
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Dipl.-Kaufmann (gestion), Dr. rer. pol. (doctorat)
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
21

 


 

Mme.
Amandine
Compétences: 
Transcripteur
Traducteur
Spécialités: 
Finances
Généraliste
Juridique
Pays de résidence: 
Royaume-Uni
Diplômes : 
DEUG DROIT; LICENCE DROIT SOCIAL; MAÎTRISE DROIT NOTARIAL
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
15

 


 

Mme.
Amandine
Compétences: 
Transcripteur
Traducteur
Spécialités: 
Finances
Généraliste
Juridique
Pays de résidence: 
Royaume-Uni
Diplômes : 
DEUG DROIT; LICENCE DROIT SOCIAL; MAÎTRISE DROIT NOTARIAL
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
15

 


 

Mme.
Amandine
Compétences: 
Transcripteur
Traducteur
Spécialités: 
Finances
Généraliste
Juridique
Pays de résidence: 
Royaume-Uni
Diplômes : 
DEUG DROIT; LICENCE DROIT SOCIAL; MAÎTRISE DROIT NOTARIAL
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
15

 

Demande de devis :