Pour vos demandes de devis :
FTP sécurisé si pièces jointes >10M
Tel : 01 80 92 56 40

Cette page n'existe pas ou a été déplacée

Message d'erreur

The page you requested does not exist. For your convenience, a search was performed using the query type entreprise entreprise.
Cette page n'existe pas ou a été déplacée. Nous vous proposons une liste de pages dont le contenu se rapproche le plus de votre requête.

Résultats de la recherche

  1. Traduction anglais français, dépôt de marque

    ... dépôt de marque, produit de beauté. Nom de l'entreprise:  Pharmacosm Langue cible:  français ...

    Admin_a4 - 02/12/2018 - 10:44

  2. Traduction français portugais, consentement patient

    ... formulaire de consentement des patients Nom de l'entreprise:  INSERM Langue cible:  portugais ...

    Admin_a4 - 01/25/2018 - 15:21

  3. Traduction français allemand, site web

    ... web Traduction français allemand du site web d'une entreprise de négoce de bois. Langue cible:  allemand ...

    Admin_a4 - 02/19/2018 - 15:34

  4. Interprétariat simultané français anglais, banque

    ... français anglais, banque et finances. Nom de l'entreprise:  Morgan Stanley Langue cible:  anglais ...

    Admin_a4 - 02/22/2018 - 16:48

  5. Traduction anglais arabe, message promotionnel

    ... de l'industrie agro-alimentaire. Nom de l'entreprise:  Lesaffre Langue cible:  arabe ...

    Admin_a4 - 01/28/2018 - 09:56

  6. Traduction français anglais, bail commercial

    ... anglais d'un contrat de bail commercial Nom de l'entreprise:  Kaspersky Lab Langue cible:  anglais ...

    Admin_a4 - 01/25/2018 - 14:32

  7. Traduction anglais français, description technique

    ... technique d'une centrale électrique. Nom de l'entreprise:  Enel France Langue cible:  français ...

    Admin_a4 - 02/20/2018 - 17:12

  8. Traduction anglais français, procédures

    ... anglais français, procédures internes. Nom de l'entreprise:  Enel Langue cible:  français ...

    Admin_a4 - 12/18/2017 - 17:53

  9. Relecture

    ... en tout cas dans le domaine de la traduction d’entreprise. La relecture, mais laquelle et par qui ? Il y a 3 niveaux de ... pourquoi ne pas avoir fait appel au plus qualifié ? Ce type de correction prend énormément de temps, presque autant que de traduire, ...

    Admin_a4 - 10/08/2018 - 11:17

  10. FAQ : Traduction, traducteurs, interprètes et agences

    ... est à la minute et dépend également de la langue et du type de support. A4TRADUCTION n’a aucun objectif de marge ou de chiffre ... transcripteurs, en assurant simplement la pérennité de l’entreprise.   Le calcul du nombre de mots Pour un document Word, le ...

    admin - 02/25/2019 - 16:29

Pages

 

Demande de devis :