Traduction, traduction assermentée, interprétariat, transcription
Traducteur, interprète, transcripteur : des spécialistes différents
Faites une recherche dans nos prestations récentes, par langue source, langue cible, domaine de spécialisation et type de prestation (traduction, traduction assermentée, interprétariat, transcription, sous-titrage). L'occasion de vous rendre compte de la diversité des couples de langues traités, de la nécessaire spécialisation non seulement par langue mais aussi par type de prestation : un traducteur n'est pas nécessairement un interprète ou un sous-titreur, et un très bon traducteur juridique et un très bon traducteur marketing sont le plus souvent deux personnes bien distinctes.Bref, tout est dans le casting !
Description | Langue source | Langue cible | Domaine | Type de prestation | |
---|---|---|---|---|---|
Traduction français anglais, audit Airbus | Traduction d'un audit techniqueTraduction français anglais d'un audit technique sur une plate-forme de chargement Airbus. | français | anglais | Aéronautique et avionique, Transports et logistique | |
Traduction russe français, aéronautique | Traduction russe français d'un dossier aéronautiqueTraduction russe français d'un dossier technique en aéronautique, avec PAO. | russe | français | Aéronautique et avionique, Traduction technique | |
Traduction allemand anglais, communiqué de presse | Traduction d'un communiqué de presseTraduction allemand anglais d'un communiqué de presse | allemand | anglais | Aéronautique et avionique, Communication, Presse | |
Traduction français anglais, documentation technique avionique | Traduction de documentation en avioniqueTraduction français anglais, documentation technique en avionique. | français | anglais | Aéronautique et avionique, Systèmes et réseaux, Télécommunications, Traduction technique |