Transcriptions et interprétariat de l'agence de Lyon

Interprétariat

A4 Traduction Lyon met à votre disposition les interprètes nécessaires à un événement, ainsi que le matériel, le cas échéant L'interprétariat peut être simultané, consécutif ou de liaison. Cela dépend de vos besoins, du nombre de participants, et de l'environnement (salle ou visite itinérante).

Transcription

La transcription consiste en une mise à l'écrit d'un document audio ou vidéo. A4 Traduction Lyon offre ce service dans toutes les langues, y compris en français !

 

DescriptionLangue sourceLangue cibleType de prestationDomaine
Interprétariat consécutif anglais français, comité de direction

Mission d'interprétariat consécutif anglais <-> français pour un comité de Direction

Suite à une procédure d´appel d´offres réalisé par le comité de direction de notre client, le conseil d administration nous a sélectionné pour réaliser l´assistance nocturne en anglais des opérateurs de montage.

Dans le cadre de la modernisation d'une ligne de montage sur site, pour les besoins d'une société spécialisée dans l'industrie du bois (panneaux de process à base de bois). La mission d'interprétariat avait pour but d'assister les monteurs en équipe de nuit de 21h à 5h - 6 jours/7. La mission fut étalée sur 6 semaines d'affilées au cours desquelles nous avons pu fournir successivement les services de 2 interprètes ayant les compétences techniques nécessaires dans ce domaine.

Consultez-nous pour vos projets d´interprétariat consécutif ou simultané !

anglaisfrançaisIngénierie industrielle
Traduction énergie renouvelable en anglais

Agence de traduction pour l´énergie

Vous recherchez un prestataire pour une traduction dans le domaine de l´énergie ou de l´énergie renouvelable en anglais ou une autre langue étrangère?

Le terme "énergie" en anglais se traduit par Energy ou Power en fonction du contexte.

Nous possédons une longue expérience de la traduction multilingue dans le domaine de l´énergie électrique grâce à notre longue collaboration avec des acteurs majeurs, tels EDF. Nous pouvons ainsi nous adapter à ce secteur et ses exigences bien particulières, car nous maitrisons son jargon et sa terminologie.

Voici quelques-uns de nos derniers projets:

- Traduction français anglais d'un compte-rendu sur le Grenelle de l'environnement

- Interprétariat simultané sur les véhicules électriques et les énergies renouvelables en anglais

- Traduction français anglais d´une documentation technique de référence ENEDIS

- Traduction sur la modification des règles d'interconnexion des réseaux gaziers entre la France et l'Allemagne pour la CRE (commission de régularisation de l´énergie).

- etc..

Pensez à nous pour votre projet de traduction !

françaisanglaisÉnergie, Environnement et écologie
Assistance linguistique, anglais français

Assistance linguistique pour un conseil d'administration

Assistance linguistique anglais français dans le cadre d'un conseil d'administration à Lyon.

anglaisfrançaisTraduction commerciale, Management, Marketing, Distribution