Pour vos demandes de devis :
FTP sécurisé si pièces jointes >10M
Tel : 01 80 92 56 40

Site web

 


 

Mme.
Franziska
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Contrats
Industrie cosmétique
Site web
Pays de résidence: 
Espagne
Diplômes : 
Traductrice, Fachhochschule Köln 1997
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
15

 


 

Mme.
Franziska
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Contrats
Industrie cosmétique
Site web
Pays de résidence: 
Espagne
Diplômes : 
Traductrice, Fachhochschule Köln 1997
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
15

 


 

Mme.
Franziska
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Contrats
Industrie cosmétique
Site web
Pays de résidence: 
Espagne
Diplômes : 
Traductrice, Fachhochschule Köln 1997
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
15

 


 

Mme.
Franziska
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Contrats
Industrie cosmétique
Site web
Pays de résidence: 
Espagne
Diplômes : 
Traductrice, Fachhochschule Köln 1997
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
15

 


 

Mme.
Franziska
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Contrats
Industrie cosmétique
Site web
Pays de résidence: 
Espagne
Diplômes : 
Traductrice, Fachhochschule Köln 1997
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
15

 


 

Mme.
Franziska
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Contrats
Industrie cosmétique
Site web
Pays de résidence: 
Espagne
Diplômes : 
Traductrice, Fachhochschule Köln 1997
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
15

 


 

Mme.
Franziska
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Contrats
Site web
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
Espagne
Diplômes : 
Traductrice, Fachhochschule Köln 1997
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
15

 


 

Mme.
Franziska
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Contrats
Site web
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
Espagne
Diplômes : 
Traductrice, Fachhochschule Köln 1997
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
15

 


 

Mme.
Franziska
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Contrats
Site web
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
Espagne
Diplômes : 
Traductrice, Fachhochschule Köln 1997
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
15

 


 

Mme.
Amélie
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Site web
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Diplôme de traducteur (Edvenn) ; Master en Économie des ressources marines et de l'environnement littoral ; Licence Économie et gestion
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
1

 


 

Melle.
Raquel
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Généraliste
Internet, commerce électronique
Site web
Pays de résidence: 
Portugal
Diplômes : 
Licence Langues Etrangères Appliquées
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
5

 


 

Melle.
Raquel
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Généraliste
Internet, commerce électronique
Site web
Pays de résidence: 
Portugal
Diplômes : 
Licence Langues Etrangères Appliquées
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
5

 


 

Melle.
Raquel
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Généraliste
Internet, commerce électronique
Site web
Pays de résidence: 
Portugal
Diplômes : 
Licence Langues Etrangères Appliquées
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
5

 


 

M.
Andrew
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Site web
Sports, fitness
Pays de résidence: 
Espagne
Diplômes : 
1st Class BA Hons in Modern and Medieval Languages from the University of Cambridge
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
9

 


 

M.
Andrew
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Site web
Sports, fitness
Pays de résidence: 
Espagne
Diplômes : 
1st Class BA Hons in Modern and Medieval Languages from the University of Cambridge
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
9

 


 

M.
Hugo
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Photographie et arts graphiques
Site web
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master traduction, rédaction et médiation multilingue, INALCO
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
14

 


 

M.
Hugo
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Photographie et arts graphiques
Site web
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master traduction, rédaction et médiation multilingue, INALCO
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
14

 


 

M.
Hugo
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Photographie et arts graphiques
Site web
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master traduction, rédaction et médiation multilingue, INALCO
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
14

 


 

Mme.
Claudia
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Business, commerce
Internet, commerce électronique
Site web
Pays de résidence: 
Royaume-Uni
Diplômes : 
Bachelor of Arts Interprétation Judiciaire
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
13

 


 

Mme.
Claudia
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Business, commerce
Internet, commerce électronique
Site web
Pays de résidence: 
Royaume-Uni
Diplômes : 
Bachelor of Arts Interprétation Judiciaire
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
13

 


 

Mme.
Claudia
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Business, commerce
Internet, commerce électronique
Site web
Pays de résidence: 
Royaume-Uni
Diplômes : 
Bachelor of Arts Interprétation Judiciaire
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
13

 


 

Mme.
Marina
Compétences: 
Voix-off
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Généraliste
Site web
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master de traduction anglaise spécialisée, spécialisation: traduction audiovisuelle
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
2

 


 

Mme.
Marina
Compétences: 
Voix-off
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Généraliste
Site web
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master de traduction anglaise spécialisée, spécialisation: traduction audiovisuelle
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
2

 


 

Mme.
Marina
Compétences: 
Voix-off
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Généraliste
Site web
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master de traduction anglaise spécialisée, spécialisation: traduction audiovisuelle
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
2

 


 

Mme.
CHANTAL
Compétences: 
Traducteur
Interprète
Spécialités: 
Business, commerce
Site web
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
LICENCE LANGUES VIVANTES ETRANGERES : allemand ; Diplôme des CCI Européennes en ANGLAIS et ESPAGNOL; CERTIFICAT D'ITALIEN
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
35

 


 

Mme.
CHANTAL
Compétences: 
Traducteur
Interprète
Spécialités: 
Business, commerce
Site web
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
LICENCE LANGUES VIVANTES ETRANGERES : allemand ; Diplôme des CCI Européennes en ANGLAIS et ESPAGNOL; CERTIFICAT D'ITALIEN
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
35

 


 

Mme.
CHANTAL
Compétences: 
Traducteur
Interprète
Spécialités: 
Business, commerce
Site web
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
LICENCE LANGUES VIVANTES ETRANGERES : allemand ; Diplôme des CCI Européennes en ANGLAIS et ESPAGNOL; CERTIFICAT D'ITALIEN
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
35

 


 

Mme.
Valeria
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Site web
Technique
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
Italie
Diplômes : 
 Maîtrise binationale franco-italienne en Langues et Littératures Étrangères - LLSH ; Cours d'Haute Formation Professionnelle en TRADUCTION SPECIALISÉE - TOURISME et WEB (français/ Italien); DALF C1
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
17

 


 

Mme.
Valeria
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Site web
Technique
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
Italie
Diplômes : 
 Maîtrise binationale franco-italienne en Langues et Littératures Étrangères - LLSH ; Cours d'Haute Formation Professionnelle en TRADUCTION SPECIALISÉE - TOURISME et WEB (français/ Italien); DALF C1
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
17

 


 

Mme.
Valeria
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Site web
Technique
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
Italie
Diplômes : 
 Maîtrise binationale franco-italienne en Langues et Littératures Étrangères - LLSH ; Cours d'Haute Formation Professionnelle en TRADUCTION SPECIALISÉE - TOURISME et WEB (français/ Italien); DALF C1
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
17

 


 

Mme.
Marina
Compétences: 
Voix-off
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Généraliste
Site web
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Licence LEA (anglais, français, espagnol; Master traduction anglaise spécialisée
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
3

 


 

Mme.
Marina
Compétences: 
Voix-off
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Généraliste
Site web
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Licence LEA (anglais, français, espagnol; Master traduction anglaise spécialisée
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
3

 


 

Mme.
Marina
Compétences: 
Voix-off
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Généraliste
Site web
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Licence LEA (anglais, français, espagnol; Master traduction anglaise spécialisée
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
3

 


 

Melle.
Marilyn
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Publicité, relations presse
Site web
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Licence LEA ; Master Industrie de la langue et traduction spécialisée
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
7

 


 

Melle.
Marilyn
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Publicité, relations presse
Site web
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Licence LEA ; Master Industrie de la langue et traduction spécialisée
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
7

 


 

Melle.
Marilyn
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Publicité, relations presse
Site web
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Licence LEA ; Master Industrie de la langue et traduction spécialisée
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
7

 


 

M.
Gilles
Compétences: 
Traducteur
Traducteur assermenté
Spécialités: 
Contrats
Juridique
Site web
Pays de résidence: 
Belgique
Diplômes : 
Master en traduction ; Certificat post-universitaire de connaissances juridiques pour traducteurs et interprètes jurés ; Certificat de rédaction de contrat ; Certificats de cours de droit anglais (responsabilité civile et contractuelle, droit pénal)
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
5

 


 

M.
Gilles
Compétences: 
Traducteur
Traducteur assermenté
Spécialités: 
Contrats
Juridique
Site web
Pays de résidence: 
Belgique
Diplômes : 
Master en traduction ; Certificat post-universitaire de connaissances juridiques pour traducteurs et interprètes jurés ; Certificat de rédaction de contrat ; Certificats de cours de droit anglais (responsabilité civile et contractuelle, droit pénal)
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
5

 


 

M.
Gilles
Compétences: 
Traducteur
Traducteur assermenté
Spécialités: 
Contrats
Juridique
Site web
Pays de résidence: 
Belgique
Diplômes : 
Master en traduction ; Certificat post-universitaire de connaissances juridiques pour traducteurs et interprètes jurés ; Certificat de rédaction de contrat ; Certificats de cours de droit anglais (responsabilité civile et contractuelle, droit pénal)
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
5

 


 

M.
Hugo
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Site web
Sports, fitness
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master LEA Traduction, Licence LEA
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
3

 


 

M.
Hugo
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Site web
Sports, fitness
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master LEA Traduction, Licence LEA
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
3

 


 

M.
Hugo
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Site web
Sports, fitness
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master LEA Traduction, Licence LEA
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
3

 


 

Melle.
Adeline
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Généraliste
Site web
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master en traduction professionnelle
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
5

 


 

Melle.
Adeline
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Généraliste
Site web
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master en traduction professionnelle
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
5

 


 

Melle.
Adeline
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Généraliste
Site web
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master en traduction professionnelle
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
5

 


 

Melle.
Araceli
Compétences: 
Transcripteur
Traducteur
Spécialités: 
Journalisme
Marketing, Distribution
Site web
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master 2 Traduction et mediation multiculturelle (Université de Salamanque), Master 2 Traduction et redaction entreprises (Université Sophia Abtipolis)
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
10

 


 

Melle.
Araceli
Compétences: 
Transcripteur
Traducteur
Spécialités: 
Journalisme
Marketing, Distribution
Site web
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master 2 Traduction et mediation multiculturelle (Université de Salamanque), Master 2 Traduction et redaction entreprises (Université Sophia Abtipolis)
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
10

 


 

Melle.
Araceli
Compétences: 
Transcripteur
Traducteur
Spécialités: 
Journalisme
Marketing, Distribution
Site web
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master 2 Traduction et mediation multiculturelle (Université de Salamanque), Master 2 Traduction et redaction entreprises (Université Sophia Abtipolis)
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
10

 


 

M.
Vittorio
Compétences: 
Transcripteur
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Site web
Technique
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Traduction
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
10

 


 

M.
Vittorio
Compétences: 
Transcripteur
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Site web
Technique
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Traduction
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
10

 

Demande de devis :