Pour vos demandes de devis :
FTP sécurisé si pièces jointes >10M
Tel : 01 80 92 56 40

Jeux, jeux vidéo

 


 

M.
Florian
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Jeux, jeux vidéo
Littérature et poésie
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Certificat de traducteur niveau 1 ; BTS Commerce International
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
5

 


 

M.
Florian
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Jeux, jeux vidéo
Littérature et poésie
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Certificat de traducteur niveau 1 ; BTS Commerce International
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
5

 


 

M.
Florian
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Jeux, jeux vidéo
Littérature et poésie
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Certificat de traducteur niveau 1 ; BTS Commerce International
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
5

 


 

M.
Mickael
Compétences: 
Transcripteur
Traducteur
Spécialités: 
Industrie textile, mode
Internet, commerce électronique
Jeux, jeux vidéo
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
LANGUES ETRANGERES APPLIQUEES PORTUGAIS / ITALIEN
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
5

 


 

M.
Mickael
Compétences: 
Transcripteur
Traducteur
Spécialités: 
Industrie textile, mode
Internet, commerce électronique
Jeux, jeux vidéo
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
LANGUES ETRANGERES APPLIQUEES PORTUGAIS / ITALIEN
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
5

 


 

M.
Mickael
Compétences: 
Transcripteur
Traducteur
Spécialités: 
Industrie textile, mode
Internet, commerce électronique
Jeux, jeux vidéo
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
LANGUES ETRANGERES APPLIQUEES PORTUGAIS / ITALIEN
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
5

 


 

M.
Noé
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Finances
Jeux, jeux vidéo
Technique
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master en traduction spécialisée multilingue à l'Université Grenoble Alpes ; diplôme universitaire d'études technologiques internationales en gestion d'entreprise (équivaut à une licence )
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
1

 


 

M.
Noé
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Finances
Jeux, jeux vidéo
Technique
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master en traduction spécialisée multilingue à l'Université Grenoble Alpes ; diplôme universitaire d'études technologiques internationales en gestion d'entreprise (équivaut à une licence )
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
1

 


 

M.
Noé
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Finances
Jeux, jeux vidéo
Technique
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master en traduction spécialisée multilingue à l'Université Grenoble Alpes ; diplôme universitaire d'études technologiques internationales en gestion d'entreprise (équivaut à une licence )
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
1

 


 

Melle.
Stéphanie
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Industrie textile, mode
Jeux, jeux vidéo
Sports, fitness
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master en Traduction
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
1

 


 

Melle.
Stéphanie
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Industrie textile, mode
Jeux, jeux vidéo
Sports, fitness
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master en Traduction
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
1

 


 

Melle.
Stéphanie
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Industrie textile, mode
Jeux, jeux vidéo
Sports, fitness
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master en Traduction
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
1

 


 

Melle.
Emma
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Contrats
Généalogie
Jeux, jeux vidéo
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Licence LLCE Études du monde anglophone (2018 - 2021), Master de Traduction professionelle (2022 - en cours)
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
15

 


 

Melle.
Emma
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Contrats
Généalogie
Jeux, jeux vidéo
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Licence LLCE Études du monde anglophone (2018 - 2021), Master de Traduction professionelle (2022 - en cours)
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
15

 


 

Melle.
Emma
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Contrats
Généalogie
Jeux, jeux vidéo
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Licence LLCE Études du monde anglophone (2018 - 2021), Master de Traduction professionelle (2022 - en cours)
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
15

 


 

Mme.
Eva
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Business, commerce
Jeux, jeux vidéo
Journalisme
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master école de commerce 2006 ; Master Industrie de la Langue et Traduction Spécialisée Paris 7 2010
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
5

 


 

Mme.
Eva
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Business, commerce
Jeux, jeux vidéo
Journalisme
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master école de commerce 2006 ; Master Industrie de la Langue et Traduction Spécialisée Paris 7 2010
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
5

 


 

Mme.
Eva
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Business, commerce
Jeux, jeux vidéo
Journalisme
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master école de commerce 2006 ; Master Industrie de la Langue et Traduction Spécialisée Paris 7 2010
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
5

 


 

M.
Jordan
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Informatique, IT
Jeux, jeux vidéo
Média, multimédia
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
DUT Informatique, Licence pro métiers du son et de l'image
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
1

 


 

M.
Jordan
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Informatique, IT
Jeux, jeux vidéo
Média, multimédia
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
DUT Informatique, Licence pro métiers du son et de l'image
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
1

 


 

M.
Jordan
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Informatique, IT
Jeux, jeux vidéo
Média, multimédia
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
DUT Informatique, Licence pro métiers du son et de l'image
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
1

 


 

Mme.
Isabelle
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Généraliste
Informatique, IT
Jeux, jeux vidéo
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Certification professionnelle de traducteur; Master en Stratégie et Ingénierie de Formation pour adultes
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
1

 


 

Mme.
Isabelle
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Généraliste
Informatique, IT
Jeux, jeux vidéo
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Certification professionnelle de traducteur; Master en Stratégie et Ingénierie de Formation pour adultes
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
1

 


 

Mme.
Isabelle
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Généraliste
Informatique, IT
Jeux, jeux vidéo
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Certification professionnelle de traducteur; Master en Stratégie et Ingénierie de Formation pour adultes
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
1

 


 

Melle.
Jade
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Généraliste
Jeux, jeux vidéo
Organisations internationales, ONG
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master professionnel ESIT en traduction éditoriale, économique et technique ; Licence bi-disciplinaire à l'ICP en Histoire de l'art / LLCER Anglais
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
3

 


 

Melle.
Jade
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Généraliste
Jeux, jeux vidéo
Organisations internationales, ONG
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master professionnel ESIT en traduction éditoriale, économique et technique ; Licence bi-disciplinaire à l'ICP en Histoire de l'art / LLCER Anglais
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
3

 


 

Melle.
Jade
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Généraliste
Jeux, jeux vidéo
Organisations internationales, ONG
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master professionnel ESIT en traduction éditoriale, économique et technique ; Licence bi-disciplinaire à l'ICP en Histoire de l'art / LLCER Anglais
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
3

 


 

Mme.
Laura
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Jeux, jeux vidéo
Littérature et poésie
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master TIM ; Licence LLCE - anglais ; Licence LLCE - espagnol
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
1

 


 

Mme.
Laura
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Jeux, jeux vidéo
Littérature et poésie
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master TIM ; Licence LLCE - anglais ; Licence LLCE - espagnol
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
1

 


 

Mme.
Laura
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Jeux, jeux vidéo
Littérature et poésie
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master TIM ; Licence LLCE - anglais ; Licence LLCE - espagnol
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
1

 


 

Melle.
Bronwen
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Généraliste
Jeux, jeux vidéo
Localisation de logiciels
Pays de résidence: 
Afrique du Sud
Diplômes : 
Honours, Master's (MA) - Translation and Interpreting (French and Italian, English native language)
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
11

 


 

Melle.
Bronwen
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Généraliste
Jeux, jeux vidéo
Localisation de logiciels
Pays de résidence: 
Afrique du Sud
Diplômes : 
Honours, Master's (MA) - Translation and Interpreting (French and Italian, English native language)
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
11

 


 

Melle.
Bronwen
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Généraliste
Jeux, jeux vidéo
Localisation de logiciels
Pays de résidence: 
Afrique du Sud
Diplômes : 
Honours, Master's (MA) - Translation and Interpreting (French and Italian, English native language)
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
11

 


 

M.
Valentin
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Généraliste
Jeux, jeux vidéo
Marketing, Distribution
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master en traduction multidisciplinaire
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
6

 


 

M.
Valentin
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Généraliste
Jeux, jeux vidéo
Marketing, Distribution
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master en traduction multidisciplinaire
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
6

 


 

M.
Valentin
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Généraliste
Jeux, jeux vidéo
Marketing, Distribution
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master en traduction multidisciplinaire
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
6

 


 

Mme.
Piera
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Administration
Jeux, jeux vidéo
Navigation, transports maritimes
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
M1 de traduction éditoriale, économique et technique ; Master de littérature comparée ; Licence d'anthropologie ; Licence de lettres modernes ; Licence de portugais ; Licence de cinéma-audiovisuel
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
7

 


 

Mme.
Piera
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Administration
Jeux, jeux vidéo
Navigation, transports maritimes
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
M1 de traduction éditoriale, économique et technique ; Master de littérature comparée ; Licence d'anthropologie ; Licence de lettres modernes ; Licence de portugais ; Licence de cinéma-audiovisuel
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
7

 


 

Mme.
Piera
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Administration
Jeux, jeux vidéo
Navigation, transports maritimes
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
M1 de traduction éditoriale, économique et technique ; Master de littérature comparée ; Licence d'anthropologie ; Licence de lettres modernes ; Licence de portugais ; Licence de cinéma-audiovisuel
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
7

 


 

Mme.
Hortense
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Informatique, IT
Jeux, jeux vidéo
Média, multimédia
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master 2 Industrie de la Langue et Traduction Spécialisée ; Master 1 Métiers du Lexique et de la Traduction ; Licence Langues, Littératures et Civilisations Étrangères (anglais)
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
8

 


 

Mme.
Hortense
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Informatique, IT
Jeux, jeux vidéo
Média, multimédia
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master 2 Industrie de la Langue et Traduction Spécialisée ; Master 1 Métiers du Lexique et de la Traduction ; Licence Langues, Littératures et Civilisations Étrangères (anglais)
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
8

 


 

Mme.
Hortense
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Informatique, IT
Jeux, jeux vidéo
Média, multimédia
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master 2 Industrie de la Langue et Traduction Spécialisée ; Master 1 Métiers du Lexique et de la Traduction ; Licence Langues, Littératures et Civilisations Étrangères (anglais)
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
8

 


 

M.
Paul
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Communication
Jeux, jeux vidéo
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
Royaume-Uni
Diplômes : 
MA (Hons) Interpreting and Translation with Spanish and French; Qualified member ITI
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
10

 


 

M.
Paul
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Communication
Jeux, jeux vidéo
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
Royaume-Uni
Diplômes : 
MA (Hons) Interpreting and Translation with Spanish and French; Qualified member ITI
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
10

 


 

M.
Paul
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Communication
Jeux, jeux vidéo
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
Royaume-Uni
Diplômes : 
MA (Hons) Interpreting and Translation with Spanish and French; Qualified member ITI
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
10

 


 

M.
Etienne
Compétences: 
Transcripteur
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Environnement et écologie
Jeux, jeux vidéo
Organisations internationales, ONG
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master LISH
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
2

 


 

M.
Etienne
Compétences: 
Transcripteur
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Environnement et écologie
Jeux, jeux vidéo
Organisations internationales, ONG
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master LISH
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
2

 


 

M.
Etienne
Compétences: 
Transcripteur
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Environnement et écologie
Jeux, jeux vidéo
Organisations internationales, ONG
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master LISH
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
2

 


 

M.
Henri
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Généraliste
Internet, commerce électronique
Jeux, jeux vidéo
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
DEUG MIAS;Diplôme ESJ Paris
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
10

 


 

M.
Henri
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Généraliste
Internet, commerce électronique
Jeux, jeux vidéo
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
DEUG MIAS;Diplôme ESJ Paris
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
10

 

Demande de devis :