Cinéma, théâtre M.FREDDYCompétences: TranscripteurTraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreEconomieGénéralistePays de résidence: FranceDiplômes : CAPES d'anglaisLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 14 M.FREDDYCompétences: TranscripteurTraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreEconomieGénéralistePays de résidence: FranceDiplômes : CAPES d'anglaisLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 14 M.FREDDYCompétences: TranscripteurTraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreEconomieGénéralistePays de résidence: FranceDiplômes : CAPES d'anglaisLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 14 Mme.StéphanieCompétences: TraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreMusiqueTourisme et voyagePays de résidence: FranceDiplômes : Licence LEA (Anglais-Italien) parcours traduction professionnelle ; DEUST ThéâtreLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 4 Mme.StéphanieCompétences: TraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreMusiqueTourisme et voyagePays de résidence: FranceDiplômes : Licence LEA (Anglais-Italien) parcours traduction professionnelle ; DEUST ThéâtreLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 4 Mme.StéphanieCompétences: TraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreMusiqueTourisme et voyagePays de résidence: FranceDiplômes : Licence LEA (Anglais-Italien) parcours traduction professionnelle ; DEUST ThéâtreLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 4 Mme.LaísCompétences: Sous-titrageTraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreCommunicationPays de résidence: FranceDiplômes : Licence Communication/Audiovisuel ; Master Scènes du monde, histoire et création ; Traduction français - portugaisLangue source: françaisLangue cible: portugaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 1 Mme.LaísCompétences: Sous-titrageTraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreCommunicationPays de résidence: FranceDiplômes : Licence Communication/Audiovisuel ; Master Scènes du monde, histoire et création ; Traduction français - portugaisLangue source: françaisLangue cible: portugaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 1 Mme.Marie-AudeCompétences: TraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreTourisme et voyagePays de résidence: FranceDiplômes : Certificat à la traduction Edvenn (en cours); Licence Arts du Spectacle;Langue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 0 Mme.Marie-AudeCompétences: TraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreTourisme et voyagePays de résidence: FranceDiplômes : Certificat à la traduction Edvenn (en cours); Licence Arts du Spectacle;Langue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 0 Mme.LauraCompétences: Sous-titrageTraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreJeux, jeux vidéoLittérature et poésiePays de résidence: FranceDiplômes : Master TIM ; Licence LLCE - anglais ; Licence LLCE - espagnolLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 1 Mme.LauraCompétences: Sous-titrageTraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreJeux, jeux vidéoLittérature et poésiePays de résidence: FranceDiplômes : Master TIM ; Licence LLCE - anglais ; Licence LLCE - espagnolLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 1 Mme.LauraCompétences: Sous-titrageTraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreJeux, jeux vidéoLittérature et poésiePays de résidence: FranceDiplômes : Master TIM ; Licence LLCE - anglais ; Licence LLCE - espagnolLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 1 M.EmmanuelCompétences: Sous-titrageTraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreCommunicationPays de résidence: FranceDiplômes : ISITLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 28 M.EmmanuelCompétences: Sous-titrageTraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreCommunicationPays de résidence: FranceDiplômes : ISITLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 28 Melle.IsabelCompétences: Sous-titrageTraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreMédia, multimédiaTourisme et voyagePays de résidence: BelgiqueDiplômes : Master en traductionLangue source: portugaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 2 Melle.IsabelCompétences: Sous-titrageTraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreMédia, multimédiaTourisme et voyagePays de résidence: BelgiqueDiplômes : Master en traductionLangue source: portugaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 2 Melle.IsabelCompétences: Sous-titrageTraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreMédia, multimédiaTourisme et voyagePays de résidence: BelgiqueDiplômes : Master en traductionLangue source: portugaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 2 M.JacquesCompétences: Voix-offTranscripteurSous-titrageTraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreGénéralistePays de résidence: FranceDiplômes : Master en Traduction, Adaptation, Sous-titrage et Doublage ; Licence en Langues Étrangères AppliquéesLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 10 M.JacquesCompétences: Voix-offTranscripteurSous-titrageTraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreGénéralistePays de résidence: FranceDiplômes : Master en Traduction, Adaptation, Sous-titrage et Doublage ; Licence en Langues Étrangères AppliquéesLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 10 M.JacquesCompétences: Voix-offTranscripteurSous-titrageTraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreGastronomieGénéralistePays de résidence: FranceDiplômes : Master Traduction; Licence LEA; BTS Commerce International; Bac ESLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 10 M.JacquesCompétences: Voix-offTranscripteurSous-titrageTraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreGastronomieGénéralistePays de résidence: FranceDiplômes : Master Traduction; Licence LEA; BTS Commerce International; Bac ESLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 10 M.JacquesCompétences: Voix-offTranscripteurSous-titrageTraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreGastronomieGénéralistePays de résidence: FranceDiplômes : Master Traduction; Licence LEA; BTS Commerce International; Bac ESLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 10 Melle.FerahCompétences: TraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreImpression et publicationTourisme et voyagePays de résidence: FranceDiplômes : Traduction et InterprétationLangue source: françaisLangue cible: turcNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 1 Melle.FerahCompétences: TraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreImpression et publicationTourisme et voyagePays de résidence: FranceDiplômes : Traduction et InterprétationLangue source: françaisLangue cible: turcNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 1 Melle.FerahCompétences: TraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreImpression et publicationTourisme et voyagePays de résidence: FranceDiplômes : Traduction et InterprétationLangue source: françaisLangue cible: turcNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 1 M.AymenCompétences: TranscripteurSous-titrageTraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreCommunicationDroit privéPays de résidence: FranceDiplômes : Doctorat; MaitriseLangue source: arabeLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 4 M.AymenCompétences: TranscripteurSous-titrageTraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreCommunicationDroit privéPays de résidence: FranceDiplômes : Doctorat; MaitriseLangue source: arabeLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 4 M.AymenCompétences: TranscripteurSous-titrageTraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreCommunicationDroit privéPays de résidence: FranceDiplômes : Doctorat; MaitriseLangue source: arabeLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 4 Melle.CLÉMENTINECompétences: TranscripteurSpécialités: Cinéma, théâtreEducationLittérature et poésiePays de résidence: FranceDiplômes : Master MEEF Espagnol/ DUFLELangue source: françaisLangue cible: espagnolNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 2 Melle.CLÉMENTINECompétences: TranscripteurSpécialités: Cinéma, théâtreEducationLittérature et poésiePays de résidence: FranceDiplômes : Master MEEF Espagnol/ DUFLELangue source: françaisLangue cible: espagnolNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 2 Melle.CLÉMENTINECompétences: TranscripteurSpécialités: Cinéma, théâtreEducationLittérature et poésiePays de résidence: FranceDiplômes : Master MEEF Espagnol/ DUFLELangue source: françaisLangue cible: espagnolNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 2 M.IbrahimCompétences: Voix-offSous-titrageTraducteurInterprèteSpécialités: ArchéologieCinéma, théâtreDocuments administratifs et diplômesPays de résidence: FranceDiplômes : DoctoratLangue source: arabeLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 15 M.IbrahimCompétences: Voix-offSous-titrageTraducteurInterprèteSpécialités: ArchéologieCinéma, théâtreDocuments administratifs et diplômesPays de résidence: FranceDiplômes : DoctoratLangue source: arabeLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 15 M.IbrahimCompétences: Voix-offSous-titrageTraducteurInterprèteSpécialités: ArchéologieCinéma, théâtreDocuments administratifs et diplômesPays de résidence: FranceDiplômes : DoctoratLangue source: arabeLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 15 M.MassimoCompétences: TraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreGastronomieTourisme et voyagePays de résidence: FranceDiplômes : Laurea ès Lettres (équivalent Bac +5) università di BolognaLangue source: françaisLangue cible: italienNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 9 M.MassimoCompétences: TraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreGastronomieTourisme et voyagePays de résidence: FranceDiplômes : Laurea ès Lettres (équivalent Bac +5) università di BolognaLangue source: françaisLangue cible: italienNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 9 M.MassimoCompétences: TraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreGastronomieTourisme et voyagePays de résidence: FranceDiplômes : Laurea ès Lettres (équivalent Bac +5) università di BolognaLangue source: françaisLangue cible: italienNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 9 Mme.AxelleCompétences: TranscripteurSous-titrageTraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreGénéralisteTourisme et voyagePays de résidence: FranceDiplômes : Licence Science politique en coursLangue source: françaisLangue cible: espagnolNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 19 Mme.AxelleCompétences: TranscripteurSous-titrageTraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreGénéralisteTourisme et voyagePays de résidence: FranceDiplômes : Licence Science politique en coursLangue source: françaisLangue cible: espagnolNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 19 Mme.AxelleCompétences: TranscripteurSous-titrageTraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreGénéralisteTourisme et voyagePays de résidence: FranceDiplômes : Licence Science politique en coursLangue source: françaisLangue cible: espagnolNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 19 Mme.ClaudiaCompétences: Voix-offSous-titrageTraducteurInterprèteSpécialités: Cinéma, théâtreJournalismePsychologiePays de résidence: FranceDiplômes : Licence Études théâtrâles; DU art-thérapie; 3 ans Lettres PortugaisLangue source: françaisLangue cible: portugaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 10 Mme.ClaudiaCompétences: Voix-offSous-titrageTraducteurInterprèteSpécialités: Cinéma, théâtreJournalismePsychologiePays de résidence: FranceDiplômes : Licence Études théâtrâles; DU art-thérapie; 3 ans Lettres PortugaisLangue source: françaisLangue cible: portugaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 10 Mme.ClaudiaCompétences: Voix-offSous-titrageTraducteurInterprèteSpécialités: Cinéma, théâtreJournalismePsychologiePays de résidence: FranceDiplômes : Licence Études théâtrâles; DU art-thérapie; 3 ans Lettres PortugaisLangue source: françaisLangue cible: portugaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 10 Mme.ClaireCompétences: TraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreCommunicationLittérature et poésiePays de résidence: BrésilDiplômes : Master Pro en Communication et médiation ; Master Recherche en Sociologie de l'art et de la CultureLangue source: portugaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 12 Mme.ClaireCompétences: TraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreCommunicationLittérature et poésiePays de résidence: BrésilDiplômes : Master Pro en Communication et médiation ; Master Recherche en Sociologie de l'art et de la CultureLangue source: portugaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 12 Mme.ClaireCompétences: TraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreCommunicationLittérature et poésiePays de résidence: BrésilDiplômes : Master Pro en Communication et médiation ; Master Recherche en Sociologie de l'art et de la CultureLangue source: portugaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 12 M.MickaelCompétences: Sous-titrageTraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreTourisme et voyageZoologiePays de résidence: FranceDiplômes : licence arts du spectacle cinémaLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 10 M.MickaelCompétences: Sous-titrageTraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreTourisme et voyageZoologiePays de résidence: FranceDiplômes : licence arts du spectacle cinémaLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 10 M.MickaelCompétences: Sous-titrageTraducteurSpécialités: Cinéma, théâtreTourisme et voyageZoologiePays de résidence: FranceDiplômes : licence arts du spectacle cinémaLangue source: anglaisLangue cible: françaisNombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 10 plus