Pour vos demandes de devis :
FTP sécurisé si pièces jointes >10M
Tel : 01 80 92 56 40

Cinéma, théâtre

 


 

M.
FREDDY
Compétences: 
Transcripteur
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Economie
Généraliste
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
CAPES d'anglais
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
14

 


 

M.
FREDDY
Compétences: 
Transcripteur
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Economie
Généraliste
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
CAPES d'anglais
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
14

 


 

M.
FREDDY
Compétences: 
Transcripteur
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Economie
Généraliste
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
CAPES d'anglais
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
14

 


 

Mme.
Stéphanie
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Musique
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Licence LEA (Anglais-Italien) parcours traduction professionnelle ; DEUST Théâtre
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
4

 


 

Mme.
Stéphanie
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Musique
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Licence LEA (Anglais-Italien) parcours traduction professionnelle ; DEUST Théâtre
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
4

 


 

Mme.
Stéphanie
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Musique
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Licence LEA (Anglais-Italien) parcours traduction professionnelle ; DEUST Théâtre
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
4

 


 

Mme.
Laís
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Communication
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Licence Communication/Audiovisuel ; Master Scènes du monde, histoire et création ; Traduction français - portugais
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
1

 


 

Mme.
Laís
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Communication
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Licence Communication/Audiovisuel ; Master Scènes du monde, histoire et création ; Traduction français - portugais
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
1

 


 

Mme.
Marie-Aude
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Certificat à la traduction Edvenn (en cours); Licence Arts du Spectacle;
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
0

 


 

Mme.
Marie-Aude
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Certificat à la traduction Edvenn (en cours); Licence Arts du Spectacle;
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
0

 


 

Mme.
Laura
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Jeux, jeux vidéo
Littérature et poésie
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master TIM ; Licence LLCE - anglais ; Licence LLCE - espagnol
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
1

 


 

Mme.
Laura
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Jeux, jeux vidéo
Littérature et poésie
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master TIM ; Licence LLCE - anglais ; Licence LLCE - espagnol
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
1

 


 

Mme.
Laura
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Jeux, jeux vidéo
Littérature et poésie
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master TIM ; Licence LLCE - anglais ; Licence LLCE - espagnol
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
1

 


 

M.
Emmanuel
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Communication
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
ISIT
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
28

 


 

M.
Emmanuel
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Communication
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
ISIT
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
28

 


 

Melle.
Isabel
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Média, multimédia
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
Belgique
Diplômes : 
Master en traduction
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
2

 


 

Melle.
Isabel
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Média, multimédia
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
Belgique
Diplômes : 
Master en traduction
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
2

 


 

Melle.
Isabel
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Média, multimédia
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
Belgique
Diplômes : 
Master en traduction
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
2

 


 

M.
Jacques
Compétences: 
Voix-off
Transcripteur
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Généraliste
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master en Traduction, Adaptation, Sous-titrage et Doublage ; Licence en Langues Étrangères Appliquées
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
10

 


 

M.
Jacques
Compétences: 
Voix-off
Transcripteur
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Généraliste
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master en Traduction, Adaptation, Sous-titrage et Doublage ; Licence en Langues Étrangères Appliquées
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
10

 


 

M.
Jacques
Compétences: 
Voix-off
Transcripteur
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Gastronomie
Généraliste
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master Traduction; Licence LEA; BTS Commerce International; Bac ES
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
10

 


 

M.
Jacques
Compétences: 
Voix-off
Transcripteur
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Gastronomie
Généraliste
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master Traduction; Licence LEA; BTS Commerce International; Bac ES
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
10

 


 

M.
Jacques
Compétences: 
Voix-off
Transcripteur
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Gastronomie
Généraliste
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master Traduction; Licence LEA; BTS Commerce International; Bac ES
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
10

 


 

Melle.
Ferah
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Impression et publication
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Traduction et Interprétation
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
1

 


 

Melle.
Ferah
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Impression et publication
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Traduction et Interprétation
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
1

 


 

Melle.
Ferah
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Impression et publication
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Traduction et Interprétation
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
1

 


 

M.
Aymen
Compétences: 
Transcripteur
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Communication
Droit privé
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Doctorat; Maitrise
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
4

 


 

M.
Aymen
Compétences: 
Transcripteur
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Communication
Droit privé
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Doctorat; Maitrise
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
4

 


 

M.
Aymen
Compétences: 
Transcripteur
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Communication
Droit privé
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Doctorat; Maitrise
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
4

 


 

Melle.
CLÉMENTINE
Compétences: 
Transcripteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Education
Littérature et poésie
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master MEEF Espagnol/ DUFLE
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
2

 


 

Melle.
CLÉMENTINE
Compétences: 
Transcripteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Education
Littérature et poésie
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master MEEF Espagnol/ DUFLE
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
2

 


 

Melle.
CLÉMENTINE
Compétences: 
Transcripteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Education
Littérature et poésie
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Master MEEF Espagnol/ DUFLE
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
2

 


 

M.
Ibrahim
Compétences: 
Voix-off
Sous-titrage
Traducteur
Interprète
Spécialités: 
Archéologie
Cinéma, théâtre
Documents administratifs et diplômes
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Doctorat
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
15

 


 

M.
Ibrahim
Compétences: 
Voix-off
Sous-titrage
Traducteur
Interprète
Spécialités: 
Archéologie
Cinéma, théâtre
Documents administratifs et diplômes
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Doctorat
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
15

 


 

M.
Ibrahim
Compétences: 
Voix-off
Sous-titrage
Traducteur
Interprète
Spécialités: 
Archéologie
Cinéma, théâtre
Documents administratifs et diplômes
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Doctorat
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
15

 


 

M.
Massimo
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Gastronomie
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Laurea ès Lettres (équivalent Bac +5) università di Bologna
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
9

 


 

M.
Massimo
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Gastronomie
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Laurea ès Lettres (équivalent Bac +5) università di Bologna
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
9

 


 

M.
Massimo
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Gastronomie
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Laurea ès Lettres (équivalent Bac +5) università di Bologna
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
9

 


 

Mme.
Axelle
Compétences: 
Transcripteur
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Généraliste
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Licence Science politique en cours
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
19

 


 

Mme.
Axelle
Compétences: 
Transcripteur
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Généraliste
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Licence Science politique en cours
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
19

 


 

Mme.
Axelle
Compétences: 
Transcripteur
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Généraliste
Tourisme et voyage
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Licence Science politique en cours
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
19

 


 

Mme.
Claudia
Compétences: 
Voix-off
Sous-titrage
Traducteur
Interprète
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Journalisme
Psychologie
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Licence Études théâtrâles; DU art-thérapie; 3 ans Lettres Portugais
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
10

 


 

Mme.
Claudia
Compétences: 
Voix-off
Sous-titrage
Traducteur
Interprète
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Journalisme
Psychologie
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Licence Études théâtrâles; DU art-thérapie; 3 ans Lettres Portugais
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
10

 


 

Mme.
Claudia
Compétences: 
Voix-off
Sous-titrage
Traducteur
Interprète
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Journalisme
Psychologie
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
Licence Études théâtrâles; DU art-thérapie; 3 ans Lettres Portugais
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
10

 


 

Mme.
Claire
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Communication
Littérature et poésie
Pays de résidence: 
Brésil
Diplômes : 
Master Pro en Communication et médiation ; Master Recherche en Sociologie de l'art et de la Culture
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
12

 


 

Mme.
Claire
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Communication
Littérature et poésie
Pays de résidence: 
Brésil
Diplômes : 
Master Pro en Communication et médiation ; Master Recherche en Sociologie de l'art et de la Culture
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
12

 


 

Mme.
Claire
Compétences: 
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Communication
Littérature et poésie
Pays de résidence: 
Brésil
Diplômes : 
Master Pro en Communication et médiation ; Master Recherche en Sociologie de l'art et de la Culture
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
12

 


 

M.
Mickael
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Tourisme et voyage
Zoologie
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
licence arts du spectacle cinéma
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
10

 


 

M.
Mickael
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Tourisme et voyage
Zoologie
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
licence arts du spectacle cinéma
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
10

 


 

M.
Mickael
Compétences: 
Sous-titrage
Traducteur
Spécialités: 
Cinéma, théâtre
Tourisme et voyage
Zoologie
Pays de résidence: 
France
Diplômes : 
licence arts du spectacle cinéma
Langue source: 
Langue cible: 
Nombre d'années d'expérience dans votre couple de langues: 
10

 

Demande de devis :