Pour vos demandes de devis :
FTP sécurisé si pièces jointes >10M
Tel : 01 80 92 56 40

anglais

Traduction assermentée français anglais de diplômes universitaires.

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais du site web d'une société d'imprimerie

Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 
 

Traduction assermentée anglais français d'un jugement de divorce.

Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 
 

Traduction français anglais d'un argumentaire commercial pour les USA

Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 
 

Traduction français anglais, rapport d'épreuve d'un élévateur d'atelier

Nom de l'entreprise: 
Dekra
Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 
 

Traduction arabe anglais d'une étude de faisabilité

Traduction arabe anglais d'une étude de faisabilité pour l'OCDE

Nom de l'entreprise: 
OCDE
Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction arabe anglais d'un rapport OCDE sur un marché d'intérêt national

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais d'un guide touristique sur Paris

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais d'une étude médicale sur la dépression.

Langue cible: 
Domaine: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais, présentation de société.

Nom de l'entreprise: 
Worldtex
Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais de brevet.

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction arabe anglais, réglementation des zones d'investissement.

Nom de l'entreprise: 
OCDE
Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais d'interview sur des produits automobiles.

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais, newsletter sur un simulateur de glisse.

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction norvégien anglais d'attestations.

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais d'un plan financier.

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais, sous-titrage

Traduction français anglais, sous-titrage d'un document sur l'architecture.

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais d'une délégation de pouvoir.

Nom de l'entreprise: 
LR Services
Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais d'un document sur l'architecture et la sécurité informatique.

Nom de l'entreprise: 
Swedish orphans
Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais, documentation technique, EPR, guide de surveillance pour la réalisation du réseau de terre enterré fond de fouille du site HPC.

Nom de l'entreprise: 
EDF
Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais, livret de présentation d'un hôtel de luxe.

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais, transports et logistique.

Nom de l'entreprise: 
LR services
Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais, documentation technique nucléaire pour une turbine à vapeur de grande puissance.

Nom de l'entreprise: 
EDF
Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais, manuels de procédure.

Nom de l'entreprise: 
Enel France
Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais, plaquette d'entreprise dans la mode.

Nom de l'entreprise: 
MÔA
Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction anglais français assermentée, relevé de notes.

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais d'une charte d'entreprise.

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais d'un contrat de travail.

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais d'un cahier des charges.

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais, court-métrage de guerre.

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction assermentée français anglais d'une attestation de travail.

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction italien anglais, présentation de société de produits gastronomiques.

Nom de l'entreprise: 
Negroni
Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais d'un rapport financier.

Nom de l'entreprise: 
Monster
Langue cible: 
Domaine: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais, cahier des clauses techniques particulières, documentation technique EPR.

Nom de l'entreprise: 
EDF
Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais, site web d'une offre automobile.

Nom de l'entreprise: 
Peugeot
Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais, scanner.

Langue cible: 
Domaine: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais, présentation de société et de son offre.

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais, présentation des marchés de l'énergie.

Nom de l'entreprise: 
Commission de Régulation de l'Energie
Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais, offre de crédit.

Langue cible: 
Domaine: 
Type de prestation: 
 

Traduction assermentée français anglais d'une lettre de recommandation dans le cadre d'études universitaires.

Langue cible: 
Domaine: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais, procédures d'achat.

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction assermentée français anglais de fiches de paie et d'avis d'imposition.

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais, devis de prothèses dentaires.

Langue cible: 
Domaine: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais, présentation dans le domaine de la grande distribution.

Nom de l'entreprise: 
Delhaize
Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction assermentée français anglais de diplômes.

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais, site web sur le management des expatriés.

Nom de l'entreprise: 
Expatriation management
Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais de documentation technique nucléaire, programme de surveillance des études de responsabilité du service Matériels.

Nom de l'entreprise: 
EDF
Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais de procédures RH au sein d'un groupe d'imagerie médicale.

Nom de l'entreprise: 
Carestream
Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais d'un manuel de procédures de sécurité sur internet.

Nom de l'entreprise: 
Eptimum
Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais de la démarche qualité d'une offre client.

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais du site web d'un fabriquant de textiles spéciaux.

Nom de l'entreprise: 
Pagastic
Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 
 

Traduction français anglais du site web d'un assureur (IARD et non IARD).

Nom de l'entreprise: 
Aegon
Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais du site web d'une société de transports et de logistique.

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais d'un site web touristique.

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais du site web d'un cabinet de Conseil en organisation et en management.

Nom de l'entreprise: 
Kea
Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais, site web d'assurances pour l'une des plus grandes compagnies d'assurances dans le monde.

Nom de l'entreprise: 
Aegon
Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais, site web sur la pédagogie et l'apprentissage des langues étrangères.

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais, site web d'une Franchise d'agences immobilières site web d'une Franchise d'agences immobilières, avec transcription, traduction, doublage et sous-titrage des vidéos.

Nom de l'entreprise: 
Solvimmo
Langue cible: 
 

Traduction français anglais du site web d'une maison de Champagne.

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais d'un site web d'ingéniérie industrielle.

Nom de l'entreprise: 
Segula
Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais du site web d'un cabinet d'experts-comptables.

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais d'un site web sur le développement urbain.

Nom de l'entreprise: 
Fonds Mondial de Développement des Villes
Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais d'un site web de locations de vacances.

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais d'un site web dans le domaine de l'impression et de la communication.

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais, site web de sports nautiques.

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais, site web pour Peugeot.

Nom de l'entreprise: 
Peugeot
Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction de site web institutionnel

Traduction français anglais, site web, présentation des marchés.

Nom de l'entreprise: 
Commission de Régulation de l'Energie
Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction du site web d'un cabinet d'avocats

Traduction français anglais, site web d'un cabinet d'avocats.

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction de l'intranet d'un producteur d'électricité

Traduction français anglais de l'intranet d'un des grands producteurs européens d'électricité.

Nom de l'entreprise: 
Enel
Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Interprétariat assermenté pour un mariage civil

Interprétariat assermenté français anglais dans le cadre d'un mariage civil.

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais de documentation technique nucléaire, essais de séisme pour les matériels électriques.

Nom de l'entreprise: 
EDF
Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais de documentation technique nucléaire : analyse de l'inondation interne des ruptures induites par RTHE.

Nom de l'entreprise: 
EDF
Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction assermentée français anglais d'un K bis de Société.

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais d'une lettre de recommandation et de certificats de scolarité.

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais de documentation technique dans la production d'énergie nucléaire.

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais d'une procuration pour l'achat d'un appartement.

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Interprétariat simultané, formation

Interprétariat simultané français anglais, agro-alimentaire, formation.

Langue cible: 
 

Traduction français anglais, documentation technique de semoir à graines.

Langue cible: 
Domaine: 
Type de prestation: 
 

Traduction assermentée français anglais d'un acte de mariage.

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction assermentée français anglais de statuts, contrats, liasse fiscale.

Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 
 

Traduction français anglais d'un extrait K bis (traduction assermentée).

Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 
 

Traduction français anglais d'un dossier médical.

Langue cible: 
Domaine: 
Type de prestation: 
Agence: 
 

Traduction assermentée français anglais d'un casier judiciaire, avec certification et apostille pour la Nouvelle-Zélande.

Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 
 

Traduction français anglais de bilan de société.

Langue cible: 
Domaine: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais de la démarche qualité d'un hôtel 5 étoiles.

Nom de l'entreprise: 
Auberge Cheval Blanc
Langue cible: 
Domaine: 
Type de prestation: 
 

Interprétariat simultané, réunion d'affaires

Interprétariat simultané français anglais dans le cadre d'une réunion d'affaires entre les dirigeants de deux grands groupes.

Nom de l'entreprise: 
Merrill Lynch
Langue cible: 
 

Interprétariat simultané pour un séminaire d'entreprise

Interprétariat simultané français anglais pour un séminaire d'entreprise de 3 jours.

Nom de l'entreprise: 
La Compagnie Financière Edmond de Rothschild
Langue cible: 
Domaine: 
 

Traduction assermentée français anglais, diplôme.

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction assermentée français anglais d'un relevé de notes.

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais d'une newsletter pour un parc aquatique.

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Doublage vidéos de présentation de Franchise internationale dans l'immobilier, en anglais.

Nom de l'entreprise: 
Solvimmo
Langue cible: 
Domaine: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais de procédures en gestion des ressources humaines.

Nom de l'entreprise: 
OnTheMoon
Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais, scanner thoraco-abdomino-pelvien.

Langue cible: 
Domaine: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais de documentation technique nucléaire.

Nom de l'entreprise: 
EDF
Langue cible: 
Domaine: 
Type de prestation: 
 

Traduction médicale français anglais, d'un dossier médical.

Langue cible: 
Domaine: 
Type de prestation: 
Agence: 
 

Traduction français anglais de la brochure d'une entreprise de transports sous douane.

Langue cible: 
Type de prestation: 
Agence: 
 

Traduction français anglais d'un contrat de cession de fonds de commerce.

Nom de l'entreprise: 
ENEL
Langue cible: 
Domaine: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais d'entretiens d'évaluation.

Nom de l'entreprise: 
Plastic Omnium
Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Traduction français anglais d'un permis de conduire.

Langue cible: 
Type de prestation: 
 

Pages

 

Demande de devis :