Pour vos demandes de devis :
FTP sécurisé si pièces jointes >10M
Tel : 01 80 92 56 40

MERCI DE VOUS ETRE ENREGISTRE

Merci de votre candidature !

Votre candidature a bien été enregistrée, et nous vous en remercions. Le jour où l'un de nos projets semble correspondre à votre profil, nous ne manquerons pas de prendre contact avec vous. Il n'y a évidemment pas de garantie de notre part, mais au moins nous vous offrons gratuitement une exposition sur un site bien référencé... En revanche, nous vous remercions d'éviter de vous inscrire 10 fois, ce qui serait de toute manière contre-productif pour vous !

Déclaration CNIL

Les Informations recueillies auprès des candidats ont fait l'objet d'une déclaration auprès de la CNIL sous le numéro 1452107 En conformité avec les dispositions de la loi du 6 janvier 1978 relative à l'informatique, aux fichiers et aux libertés, le traitement automatisé des données nominatives réalisé à partir de ce site web ont fait l'objet d'une déclaration en auprès de la CNIL (Commission Nationale de l'Informatique et des Libertés). Les informations nominatives concernant l'utilisateur sont à usage interne de la société A4 Traduction. La société A4 Traduction ne les divulguera en aucun cas à des tiers à des fins de marketing, de publicité ou de promotion. L'utilisateur est toutefois informé que, conformément à l'article 27 de la loi Informatique et Libertés du 6 janvier 1978, les réponses données aux formulaires présents sur le site, pourront être exploitées par la société A4 Traduction, et qu'il dispose d'un droit d'accès et de rectification portant sur ces données en écrivant à A4 Traduction, soit par mail à l'adresse suivante : a4traduction@a4traduction.com, soit par courrier à l'adresse postale suivante : 17, rue du Dr. Marc Bombiger, 92150 Suresnes.

Un petit plus

Si vous trouvez des informations utiles sur ce site, ou simplement que vous vous sentez une certaine affinité avec notre manière d'exercer notre métier, n'hésitez pas à nous mettre un +1 Google, ou à voir ce que nous disons sur notre métier sur les réseaux sociaux ou notre blog.

Une dernière chose : Les traducteurs et les agences partagent le même métier - et les mêmes problèmes. Cette année la CNET (Chambre nationale des Entreprises de Traduction) pense qu'il est grand temps de discuter ensemble des solutions. D'autres pays l'ont fait, et pourquoi pas nous ?

Demandez le programme !

 

Demande de devis :